| бути вхожим до чийогось дому |  | essere tutto di casa di qd ([арх.]) | 
| покинути батьківський дім (про жінку, яка вийшла заміж) |  | uscire di casa sua ([арх.]) | 
| поселитися в домі чоловіка (про молоду дружину) |  | entrare in una casa ([арх.]) | 
| часто бувати у чиємусь домі |  | essere tutto di casa di qd ([арх.]) | 
| простір поза домом |  | città (f)
                    
                         (pl. città)
                    
                    
                        ([арх.]) | 
| верховодити в домі (про жінку) |  | essere donna e madonna ([арх.]) | 
| покидати дім ногами вперед (помирати) |  | uscire di casa co’ piedi innanzi ([арх.]) | 
| дім розпусти |  | postribolo (m)
                    
                         (pl. postriboli)
                    
                    
                        ([літ.]) | 
| дім розпусти |  | lupanare (m)
                    
                         (pl. lupanari)
                    
                    
                        ([літ.]) | 
| публічний дім |  | postribolo (m)
                    
                         (pl. postriboli)
                    
                    
                        ([літ.]) | 
| публічний дім |  | lupanare (m)
                    
                         (pl. lupanari)
                    
                    
                        ([літ.]) | 
| дім розпусти |  | casa chiusa ([евфем.]) | 
| дім розпусти |  | casa di comodo ([евфем.]) | 
| дім розпусти |  | casa equivoca ([евфем.]) | 
| дім розпусти |  | casa di tolleranza ([евфем.]) | 
| дім розпусти |  | casa squillo ([евфем.]) | 
| дім розпусти |  | casa d’appuntamenti ([евфем.]) | 
| публічний дім |  | casa chiusa ([евфем.]) | 
| публічний дім |  | casa d’appuntamenti ([евфем.]) | 
| публічний дім |  | casa equivoca ([евфем.]) | 
| публічний дім |  | casa di comodo ([евфем.]) | 
| публічний дім |  | casa di tolleranza ([евфем.]) | 
| публічний дім |  | casa squillo ([евфем.]) | 
| виходити з дому |  | uscire fuori ([підсил.]) |