Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
verre
Приховати приклади
n. m.
(pl.
verres
)
скля́нка (
ж.
)
Словосполучення (звороти), що містять "verre"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
11
Показати фрази
cruche de verre
скляний глек
Juliette a pris un verre et a bu une gorgée d’eau.
Жюльєтт взяла склянку і випила ковток води.
prendre un verre
пия́чити
prendre un verre
випива́ти
prendre un verre
вихиля́ти
tu réchauffes le verre entre tes mains pour libérer l’arôme
нагріваєш склянку в руках аби вивільнити аромат
un petit verre de vin, ce n’est pas méchant !
маленька скляночка вина ще нікого не вбила!
un verre d’eau
склянка води
verre optique
оптичне скло
voudriez-vous boire un verre avec moi ce soir ? ‒ volontiers
ми могли б випити щось ввечері? ‒ охоче
vous rentrez directement chez vous, ou on prend un dernier verre au bar ?
ви зразу додому, чи вип’ємо ще по чарці у барі?
присл.
,
фразеол.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
il arrive beaucoup de choses entre la bouche et le verre
далеко ложка від рота
il arrive beaucoup de choses entre la bouche et le verre
непердбачена обставина може все змінити
il arrive beaucoup de choses entre le verre et la bouche
непердбачена обставина може все змінити
il arrive beaucoup de choses entre le verre et la bouche
далеко ложка від рота
фразеол.
Кількість фраз:
16
Показати фрази
avoir un verre dans le nez
бути під чаркою
faire l’œil de verre
вдавати незнайомців
(з ким)
faire l’œil de verre
дивитись скляними очима
(на кого)
faire l’œil de verre
нуль уваги
(на кого)
fragile comme (du) verre
крихкий, як скло
fragile comme (du) verre
ламкий, як лід
fragile comme (du) verre
тонкий, як лід
laisser sa raison dans son verre
напи́тися
laisser sa raison dans son verre
перепи́тися
laisser sa raison dans son verre
налига́тися
laisser sa raison dans son verre
напитися до нестями
laisser sa raison dans son verre
затоплювати зір
laisser sa raison dans son verre
заливати очі/горлянку (горілкою)
laisser sa raison dans son verre
заливати сліпи/черв’яка
laisser sa raison dans son verre
до зеленого/блакитного змія допитися
une tempête dans un verre d’eau
буря в склянці води
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title