Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
Можливо, ви шукали:
gendre
,
rendre
,
défendre
,
entre
,
fenêtre
.
Словосполучення (звороти), що містять "fendre"
Кількість фраз:
Приховати всі фрази
фразеол.
Кількість фраз:
29
Приховати фрази
casser/fendre/rompre la cervelle
приголо́мшувати
(кого)
casser/fendre/rompre la cervelle
обрида́ти
(кому)
casser/fendre/rompre la cervelle
докуча́ти
casser/fendre/rompre la cervelle
дозолити до живих печінок
(кому)
casser/fendre/rompre la cervelle
оглуша́ти
(кого)
casser/fendre/rompre la tête
докуча́ти
(кому)
casser/fendre/rompre la tête
обрида́ти
(кому)
casser/fendre/rompre la tête
приголо́мшувати
(кого)
casser/fendre/rompre la tête
оглуша́ти
(кого)
casser/fendre/rompre la tête
дозолити до живих печінок
(кому)
casser/fendre/rompre le sang
докуча́ти
casser/fendre/rompre le sang
дозолити до живих печінок
(кому)
casser/fendre/rompre le sang
оглуша́ти
(кого)
casser/fendre/rompre le sang
приголо́мшувати
(кого)
casser/fendre/rompre le sang
обрида́ти
(кому)
fendre l’âme
завдавати великого горя
(кому)
fendre l’âme
краяти/розкраювати душу
(кому)
fendre l’âme
шматувати/рвати душу
(кому)
fendre l’âme
гризти душу
(кому)
fendre le cœur
завдавати великого горя
(кому)
fendre le cœur
гризти душу
(кому)
fendre le cœur
шматувати/рвати душу
(кому)
fendre le cœur
краяти/розкраювати душу
(кому)
ne me fendez pas la tête
перестаньте шуміти
ne me fendez pas la tête
перестаньте молоти язиком
un froid à pierre fendre
холод, аж кров у жилах стигне
un froid à pierre fendre
холод, що й собаку не вдержиш
un froid à pierre fendre
холод, хоч собак гони
un froid à pierre fendre
холод, хоч вовків гони
фразеол.
,
фам.
Кількість фраз:
3
Приховати фрази
rigoler à s’en fendre la bouche jusqu’aux oreilles
лупити зуби
rigoler à s’en fendre la bouche jusqu’aux oreilles
від реготу/сміху братися за живіт
rigoler à s’en fendre la bouche jusqu’aux oreilles
лускати зо сміху
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title