На жаль чи нажаль?
Правильне вживання
Правильний варіант написання – окремо: на жаль.
Пояснення
На жаль – прислівникова сполука, складена з прийменника та іменника. Відповідно до чинної редакції Українського правопису 2019 р., «Окремо пишемо: прислівникові сполуки, що складаються з прийменника та іменника, у яких іменник звичайно зберігає своє конкретне лексичне значення й граматичну форму, особливо коли між прийменником і поєднаним із ним іменником можливе означення, виражене прикметником, займенником, числівником: без ві́дома, без жа́лю́ <…> на ди́во, на дозві́ллі, на жа́ль [виділення – автора статті], на зло́, на зразо́к <…>» [4, с. 45].
Написання окремо фіксують і академічні словники української мови: Російсько-український академічний словник за ред. А. Ю. Кримського та С. О. Єфремова, правописний словник Г. К. Голоскевича, Словник української мови в 11 томах тощо.
Перевірити себе можна через підставлення означення: на превеликий жаль. Оскільки перед іменником можна вставити прикметник превеликий, прислівникова сполука пишеться окремо: на жаль.
Додаткова інформація
У реченнях на жаль – вставна конструкція, а тому її необхідно виділяти комами:
На жаль, я не погоджуюся з вами.
Ми хотіли приїхати, та, на жаль, нас не відпустили з роботи.
Використані джерела