Phrases contenant le mot "qd" dans la catégorie "locutions"
pigliare qd in parola
ловити на слові (на словах, на мові)  (кого)
prendere qd per il culo
ошука́ти (кого)
prendere qd per il culo
піддури́ти (кого)
prendere qd per il naso
обкрутити (обвести) круг пальця (пучки) (кого)
prendere qd per il naso
ошука́ти (кого)
prendere qd per il naso
піддури́ти (кого)
prendere qd per il sedere
обкрутити (обвести) круг пальця (пучки) (кого)
prendere qd per il sedere
ошука́ти (кого)
prendere qd per il sedere
піддури́ти (кого)
presentare qd in buona luce
показувати у вигідному (у найвигіднішому) світлі (кого)
presentare qd in cattiva luce
показувати (виставляти) у невигідному світлі (кого)
presentare [qd, qc] nella sua vera luce
представляти таким, як є (кого, що)
ricacciare a qd le parole in gola
змусити когось зректися своїх слів
ridurre a zero le speranze di qd
зруйнувати чиїсь сподівання
sapere di che panni veste qd
знати як облупленого (кого)
sapere di che panni veste qd
наскрізь бачити (кого)
sapere (misurare) in quanti piedi d’acqua qd si trova
знати, у якому стані перебуває людина, на що вона може сподіватися і що їй необхідно
scrivere qc a colpa di qd
обвинува́чувати (у чому, кого)
scrivere qc a colpa di qd
ставити за вину (за провину) (що, кому)
spengere / trarre qd di vita
вбива́ти  (кого)
spengere / trarre qd di vita
відбирати життя  (у кого)
spengere / trarre qd di vita
вкорочувати віку  (кому)
spengere / trarre qd di vita
заподіювати смерть  (кому)
spengere / trarre qd di vita
зганяти зі світу  (кого)
spengere / trarre qd di vita
позбавляти життя  (кого)
tenere qd come un cane
ставитися, як до собаки (як до пса) (до кого)
tenere qd in conto di
вважа́ти (кого; ким, за кого)
tenere qd in molto conto
дуже поважати (шанувати) (кого)
tenere qd in molto conto
мати пошану (повагу) (до кого)
tenere qd in molto conto
мати у (на) повазі (кого)
tenere qd in poco conto
зовсім (аж ніяк) не поважати (не шанувати) (кого)
tenere qd in poco conto
мати за устілку (кого)
tenere qd in poco conto
ні за що мати (за ніщо мати) (кого)
tenere qd in sospeso
не давати відповіді (кому)
tenere qd in sospeso
тримати в непевності (кого)
tirare le orecchie a qd
вичи́тувати (кому) (робити зауваження, дорікаючи)
tirarla giù a qd a refe doppio
несла́вити  (кого)
tirarla giù a qd a refe doppio
обмовля́ти  (кого)
togliersi (levarsi) qd dai piedi
відкара́скатися (від кого)
togliersi (levarsi) qd dai piedi
збу́тися (кого)
togliersi qd o qc dalle palle
звільня́тися  (від кого, чого)
trattare qd a fior d’acqua
спілкуватися з людиною, не намагаючись пізнати її чи подружитися з нею
trattare qd come un cane
ставитися, як до собаки (як до пса) (до кого)
trattare qd con i guanti
поводитися максимально ввічливо (з ким)
trattare qd dall’alto in basso
дивитися (глядіти) звисока (згори, згорда) (на кого)
trattare qd dall’alto in basso
ставитися зневажливо (до кого)
trovare [qd] con le mani nel sacco
захопити (схопити, застукати) на місці злочину (кого)
trovare [qd] con le mani nel sacco
захопити (схопити, піймати, запопасти) на гарячому [вчинку] (кого)
vedere qd bene in viso
відкрито протистояти  (кому)
vedere qd, qc di buon occhio
прихильно ставитися  (до кого, чого)