Phrases contenant le mot "me" dans la catégorie "thématique générale"
conduisez-moi à ma place, je ne me sens pas bien
проведіть мене до мого місця, я себе недобре почуваю
Coralie cache son âge de nous tous.
Коралі приховує свій вік від усіх нас.
dans les yeux de mon chef, je suis une mauvaise personne, un traître
в очах керівника я жахлива людина, запроданець
dans l’état où vous êtes, il vaut mieux rester à la maison
у такому стані вам краще залишитися вдома
dans un sens, je suis invisible, moi aussi
я також невідомий, якщо ми подивимося з іншого боку
Dans une semaine, à pareille heure, je serai déjà en route pour Bordeaux.
Через тиждень в цей час я вже їхатиму в Бордо.
d’aussi loin que je me souvienne, je voyais mon père rentrer tard
скільки себе пам’ятаю, тато завжди повертався додому пізно
de nombreuses délégations se sont déclarées en faveur de la suppression de cette loi
багато делегацій виступили за скасування цього закону
de quoi tu parles, il m’est rien
що ти таке кажеш, він мені чужий
De toute façon, je le laisse indifférent.
У будь-якому разі я йому байдужа.
Demain je passe mon audition pour le rôle de Chimène.
Завтра в мене прослуховування на роль Хімени.
Depuis 3 ans je ne fais que des boulots purement alimentaires.
Я вже 3 роки працюю на роботах, які мені хоч кінці з кінцями зводити дають.
Depuis sa mort mon instinct me trompait rarement.
Відтоді, як він помер, інтуїція мене не зраджувала.
Des circonstances me semblent anormales.
Обставини видаються мені неприродними.
des événements semblables se déroulent quotidiennement dans de nombreuses régions de notre pays
подібне щоденно трапляється в усіх куточках нашої країни
des gens s’offraient des bouquets de muguets du premier mai
1 травня люди обмінювались букетами конвалій
dès le début il s’est montré un mauvais élève
з самого початку він проявив себе нездібним учнем
désolé, je pense que tu a éveillé ses soupçons, je préfère finir le projet tout seul
вибач, та я думаю, що ти викликав його підозру, мені краще буде все завершити самому
désolé, je suis esclave de ma parole
мені шкода, та я заручник власних обіцянок
Dévoue-toi et va laver la vaisselle !
Принеси себе в жертву, помий посуд!
D’habitude je raconte des anecdotes plus amusantes.
Зазвичай я розповідаю смішніші історії.
Dieu nous punit pour éprouver notre foi
Бог карає щоб випробувати нашу віру
Dieu vous récompensera
вас винагородить Бог
Dimanche François se marie avec une Polonaise.
У неділю Франсуа одружується з полькою.
dis-lui de ne pas s’énerver pour si peu
скажи йому, щоб не нервував через дрібниці
donc, techniquement, je suis toujours suspect ?
фактично, мене досі підозрюють?
donc techniquement, on travaille pour vous
ми практично працюємо на вас
Dorian n’a pas pu se retenir et a rompru le carême.
Доріан не міг стриматися та порушив піст.
Écoutez votre instinct... il m’a amené vers le succès.
Дослухайтеся до себе... це мене привело до успіху.
elle a horreur de toute innovation, à son âge ça ne m’étonne pas
всяке нововведення її лякає, та в такому віці, мені це зрозуміло
Elle connaît mon itinéraire habituel, pas compliqué de me retrouver.
Вона знає мій щоденний маршрут, знайти мене просто.
Elle est furieuse que je sois parti.
Її дратувало, що я поїхав.
elle est hors de contrôle depuis que son associé a menacé de nous abolir
вона сама не своя відтоді, як наш партнер погрожує, що знищить нас
Elle est totalement guérie et peut partir en vacances avec nous.
Вона повністю одужала і може їхати з нами на море.
elle est toujours à se plaindre
вона постійно скаржиться
elle garde le portrait de son enfant perdu même sans vraiment s’en souvenir
в голові її живе образ втраченої дитини, рис якої вона точно й не пригадує
elle m’a attrapé dans un moment d’inattention
вона спіймала мене тоді, коли я був розгубленим
elle m’a directement annoncé sa décision de divorcer
вона відкрито заявила про розлучення
elle m’a enseigné comment éviter le conflit au bureau
вона навчила мене уникати конфлікту на роботі
elle m’a fait glander pendant trois quarts d’heures
я марно чекав на неї протягом 45 хвилин
elle m’a invité à la générale de sa nouvelle pièce
вона мене запросила на генеральну репетицію нової вистави
Elle m’a tenu la jambe avec ses balivernes pendant tout une heure.
Вона цілу годину докучала мені своїми нісенітницями.
Elle m’a touché légèrement l’épaule.
Вона злегка торкнулася мого плеча.
Elle me l’a confié, mais je ne peux pas le répéter : c’est confidentiel.
Вона зі мною цим поділилася, та я не можу тобі розповісти: це неофіційно.
elle me traite constamment comme si je n’étais pas assez bien
вона завжди показує, що я їй не рівня
Elle m’énerve sérieux, cette meuf.
Ця баба серйозно мене нервує.
elle ne m’attendit guère
вона геть на мене не чекала
elle nous a écrit une lettre
вона нам написала листа
Elle parle avec rapidité, parfois je comprends à peine ce qu’elle me dit.
Вона так скоро розмовляє, інколи я не розумію її.
Elle parle ouvertement de tout, c’est pour ça qu’elle me plaît.
Вона відкрито говорить про все, цим вона мені й подобається.