Phrases contenant le mot "essere" dans la catégorie "thématique générale"
Non è da te!
Тобі не годиться так чинити!
non è detta l’ultima parola
ще не кінець
Non è forse vero?
Хіба це не правда?
non è impossibile
цілком можливо
Non è tutto oro, con quel che segue.
Не все те золото… ну, і так далі.
Non è una gran cosa.
Це небагато.
non esserci aria buona (per qd, qc)
невдалий час (момент) (для кого, чого)
[non] essere il caso
[не] бути доречним (доцільним)
non essere più lo stesso
зміни́тися
non essere più lo stesso
стати іншою людиною
Non essere troppo rapido nel trarre le conclusioni.
Не спіши робити висновки.
(non) essere uomo da
(не) бути здатним (на)
non fosse altro
прина́ймні
non fosse altro
хоча б
non fosse altro
щонайме́нше
Non ho mai conosciuto mio padre. Dicono che sia stato una natura strana, ma ammirevole.
Я ніколи не знав свого батька. Кажуть, що він був дивною людиною, але викликав захоплення.
Non lasciare la mia mano, la strada è scivolosa.
Не відпускай мою руку, тут слизька дорога.
Non lo ascoltare, è pura bugia.
Не слухай його, це суцільна брехня.
Non lo ascoltare, è un uomo di piccola mente.
Не слухай його, він убогий на розум.
Non mettere la tua vita con quella degli altri. Sarai solo deluso.
Не порівнюй своє життя з життям інших людей. Ти тільки розчаруєшся.
Non mi passa l’ansia. Pensi che tutto sarà bene?
Мені й досі тривожно. Думаєш, усе буде добре?
non mi sono dimenticato di niente
я нічого не забув
Non pensare che sia stato tutto rose e fiori.
Не думай, що це було як Сіркові муху з’їсти.
Non posso smettere di pensare a te. Sei la bellezza in persona.
Я не можу припинити думати про тебе. Ти справжнє втілення краси.
Non preoccuparti, è una cosa da poco.
Не переймайся, це дрібниця.
Non riesco a leggere qualcosa e ascoltare la musica nello stesso tempo.
У мене не виходить одночасно щось читати і слухати музику.
Non saprei descrivervi quanto è bella.
Я не зміг би описати, наскільки вона красива.
non sei più tu
ти вже не той, що раніше
Non si è fatta male ("Lo Zingarelli").
Вона не забилася.
Non si è salvato dal morso.
Він не зміг уникнути укусу.
Non si è saputo far strada nella vita.
Він не зміг досягти успіху в житті.
non siamo di questa opinione
ми не погоджуємося з цією думкою (не пристаємо на цю думку)
Non siamo riusciti a salvare i documenti dall’acqua.
Ми не спромоглися уберегти документи від води.
Non so se sarò svegliata alle 7, in tutti i modi prova a telefonarmi.
Я не знаю, чи вже не спатиму о 7, однак спробуй мені зателефонувати.
non sono che belle parole
на словах ‒ як на органах, а як до діла ‒ то й заніміла
non sono che belle parole
на словах ‒ як на цимбалах, а на ділі ‒ як на балабайці (балалайці
non sono che belle parole
не так він добре діє, як говорить
non sono che belle parole
не так-то він діє, як тим словом сіє
non sono che belle parole
словами сюди і туди, а ділом нікуди
non sono che belle parole
хто багато говорить, той мало робить
non sono che belle parole
це всього лиш пусті слова
non sono che belle parole
язиком сяк і так, а ділом ніяк
Non sono degni di vincere.
Вони не гідні перемоги.
non sono più io
я вже не той, що раніше
non sono più io se...
[я] не я буду, якщо (коли) не...
Non sono un secondo Paganini, ma il violino è la mia vita.
Мене не можна назвати другим Паганіні, але скрипка ‒ це моє життя.
Non ti dirò niente. Sei ancora piccolo.
Я нічого тобі не скажу. Ти ще дитина.
Oggi c’è la terza tappa del Giro d’Italia.
Сьогодні відбудеться третій етап "Джіро д’Італія".
oggi è bel tempo
сьогодні гарна погода
Oggi è l’ultimo giorno utile per iscriversi ai corsi di tedesco.
Сьогодні останній день для запису на курси німецької.