Phrases contenant le mot "colla" dans la catégorie "locutions"
dormire con un occhio solo
мати сторожкий сон
mettere i piedi sul collo (a qd)
нахилити під свою руку (волю) (кого, що)
trovare [qd] con le mani nel sacco
захопити (схопити, застукати) на місці злочину (кого)
trovare [qd] con le mani nel sacco
захопити (схопити, піймати, запопасти) на гарячому [вчинку] (кого)
uscire colla vita
ви́жити
uscire colla vita
врятува́тися
uscire colla vita
зостатися живим
uscire di casa co’ piedi innanzi
покидати дім ногами вперед (помирати)
uscirne con la testa rotta
вийти переможеним  (з чого)
uscirne con la testa rotta
зазнавати поразки
uscirne con la testa rotta (con le ossa rotte)
бути розбитим (переможеним)
uscirne con la testa rotta (con le ossa rotte)
зазнати невдачі
uscirne con la testa rotta (con le ossa rotte)
зазнати поразки
vedere con i propri occhi
бачити на свої (на власні) очі
vedere con i propri occhi
бачити навіч (наочне)  ([рідк.])
vedere con i propri occhi
бачити своїми (власними) очима
vivere con la testa fra le nuvole
витати в емпіреях
vivere con la testa fra le nuvole
витати (літати) в хмарах
vivere con la testa fra le nuvole
втратити зв’язок з реальністю
vivere con la testa fra le nuvole
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
vivere con la testa fra le nuvole
заноситись за / у хмари
vuotare il mare con il cucchiaio
решетом воду носити (міряти, набирати)