al (nel) tempo stesso
|
|
одноча́сно
|
al (nel) tempo stesso
|
|
рівноча́сно
|
al (nel) tempo stesso
|
|
тим часом
|
al (nel) tempo stesso
|
|
тієї ж миті
|
al (nel) tempo stesso
|
|
у (на, під) той [самий, саме, же] час
|
al (nel) tempo stesso
|
|
у той же (у той-таки) момент
|
al (nel) tempo stesso
|
|
у ту саму мить
|
al nuovo sole
|
|
на світанку наступного дня
|
al più
|
|
ма́ксимум
|
al più
|
|
у крайньому разі
|
al più
|
|
щонайбі́льше
|
al più tardi
|
|
не пізніше ніж
|
al più tardi
|
|
щонайпізні́ше
|
al primo momento
|
|
в першу мить
|
al primo momento
|
|
відра́зу
|
al primo momento
|
|
спе́ршу
|
al primo momento
|
|
споча́тку
|
al principio del mese
|
|
на початку місяця
|
al punto che
|
|
так..., що
|
al punto che
|
|
такий..., що
|
al sereno
|
|
надво́рі
|
al sereno
|
|
під голим небом
|
al sereno
|
|
просто неба
|
al tempo!
|
|
вислів, що використовується для виправлення або уточнення сказаного
|
al vedere
|
|
бачачи
|
al vedere
|
|
побачивши
|
Al vedere che sua madre era uscita di casa, Marta ha tirato fuori una sigaretta.
|
|
Побачивши, що матір вийшла з дому, Марта витягнула цигарку.
|
Al vedere il babbo, le figlie si sono messe a correre verso di lui.
|
|
Побачивши тата, дочки побігли до нього.
|
Al vedermi cominciò a sorridere.
|
|
Побачивши мене, він почав усміхатися.
|
alla / sulla / dalla destra
(di qd, qc)
|
|
право́біч
(кого, чого й без додатка)
|
alla / sulla / dalla destra
(di qd, qc)
|
|
право́руч
(від кого, чого й без додатка)
|
alla / sulla / dalla destra
(di qd, qc)
|
|
спра́ва
(від кого, чого й без додатка)
|
alla / sulla sinistra
(di qd, qc)
|
|
злі́ва
(від кого, чого й без додатка)
|
alla / sulla sinistra
(di qd, qc)
|
|
ліво́біч
(кого, чого й без додатка)
|
alla / sulla sinistra
(di qd, qc)
|
|
ліво́руч
(від кого, чого й без додатка)
|
alla buon’ora
|
|
наре́шті
|
alla carlona
|
|
аби́як
|
alla carlona
|
|
недба́ло
|
Alla cena ci saranno anche i miei genitori.
|
|
На вечері також будуть мої батьки.
|
Alla fine abbiamo risolto di tirare a sorte.
|
|
Зрештою ми вирішили кинути жереб.
|
alla fine del mese
|
|
у кінці місяця
|
alla fine del terzo capitolo
|
|
у кінці третього розділу
|
alla francese
|
|
на французький лад
|
alla francese
|
|
по-францу́зьки
|
alla francese
|
|
по-францу́зькому
|
alla grande
|
|
не шкодуючи грошей
|
alla grande
|
|
приголо́мшливо
|
alla grande
|
|
разю́че
|
alla greca
|
|
по-гре́цьки
|
alla greca
|
|
по-гре́цькому
|