Phrases contenant le mot "Ad" dans la catégorie "thématique générale"
in capo a un anno
протягом року
in capo a un anno
через рік
in confronto a/di
про́ти (кого, чого)
in confronto a/di
супро́ти (кого, чого)
in confronto a/di
як (якщо, коли) [по]рівняти з (ким, чим)
in merito a
стосовно до (чого)
in merito a
що́до (чого)
in mezzo a
меж
in mezzo a
межи́
in mezzo a
між
in mezzo a
по́між
in mezzo a
посе́ре́д
in mezzo a
се́ред
in paragone a
про́ти (кого, чого)
in paragone a
супро́ти (кого, чого)
in paragone a
як (якщо, коли) [по]рівняти з (ким, чим)
In quanti ci saremo? Basteranno a tutti le sedie?
Скільки нас буде? Усім вистачить стільців?
in quanto a
що стосується (до кого, чого; кого, чого)
in quanto a
що́до (кого, чого)
In quel stesso momento qualcuno bussò alla porta.
У ту ж саму мить хтось постукав у двері.
in seguito a
вна́слідок (чого)
in seguito a
уна́слідок (чого)
in testa al treno
у голові поїзда
in testa al treno
у першому вагоні поїзда
indossare una maglia alla rovescia
носити майку навиворіт
insegnare a leggere
вчити читати
insegnare a scrivere
вчити писати
Insegno ad andare in bicicletta ai bambini.
Я вчу дітей кататися на велосипеді.
intendere / capire a rovescio
неправильно розуміти  (що)
interessarsi alle cose della scienza
цікавитися проблемами науки
Io, in quanto fotografo, sono sempre invitato alle feste.
Оскільки я фотограф, мене завжди запрошують на свята.
jeans a vita bassa
джинси з низькою талією
La casa a due piani, dico, non quella vicina.
Я маю на увазі двоповерховий будинок, а не той, що поруч.
La casa in cui abitiamo appartiene a mia nonna.
Будинок, у якому ми живемо, належить моїй бабусі.
La lama passò il suo cuore da parte a parte.
Лезо ножа наскрізь протнуло його серце.
La legge è passata alla Camera.
Закон був ухвалений Палатою депутатів.
La mano gli corse alla tasca con i soldi.
Його рука метнулася до кишені з грошима.
La meglio sarebbe rivolgersi a uno che sappia.
Найкраще було б звернутися до спеціаліста.
La mia camera guarda a occidente.
Моя кімната виходить на захід.
La mia casa si trova a duecento metri dalla stazione ferroviaria.
Мій будинок стоїть за двісті метрів від залізничного вокзалу.
La mia casa sta vicino al fiume, perciò ogni mattina vado a pescare.
Мій будинок розташований неподалік від річки, тому щоранку я ходжу ловити рибу.
La mostra è visibile dalle 9 alle 15.
Виставка відкрита з 9 до 15 години.
La palla galleggiava a fior dell’acqua.
М’яч плавав на поверхні води.
la parola alla difesa
слово надається відповідачеві (стороні захисту)
La partita va a cominciare.
Матч невдовзі розпочнеться.
La pizzeria rimane a cento metri dal duomo.
Піцерія розташована за сто метрів від собору.
La povertà ci ha spinto a trasferirci in campagna.
Бідність змусила нас переїхати в село.
la presenza del presidente alla cerimonia
присутність президента на церемонії
L’acqua ci mette tempo a bollire.
Вода довго не закипає.
L’acqua non ha la pressione sufficiente per giungere al’ultimo piano.
Напір води не достатній, щоб вона дійшла до останнього поверху.