активіст, що утримує територію, яку необхідно захистити від забудови
|
|
zadiste (m)
(pl. zadistes)
|
Анна була ошелешена новиною, яку їй повідомив лікар.
|
|
Anna était ébahie par la nouvelle que le docteur lui avait annoncée.
|
африканський діалект французької мови, яким розмовляють у міській зоні Абіджана представники різних етносів
|
|
français de Treichville
|
африканський діалект французької мови, яким розмовляють у міській зоні Абіджана представники різних етносів
|
|
petit français
|
бар, в якому виконують фортепіанну музику
|
|
piano-bar (m)
(pl. pianos-bars)
|
бар, у якому продають тютюнові вироби
|
|
bar-tabac (m)
(pl. bars-tabacs)
|
"Безкінечна осанна" ‒ остання книга Жана д’Ормессона, яку він закінчив за день до своєї смерті.
|
|
"Un hosanna sans fin" est le dernier livre de Jean d’Ormesson qu’il avait terminé un jour avant sa mort.
|
будь-яка з групи іранських мов
|
|
iranien (m)
|
будь-який з кінців підкови
|
|
talon (m)
(pl. talons)
|
в голові її живе образ втраченої дитини, рис якої вона точно й не пригадує
|
|
elle garde le portrait de son enfant perdu même sans vraiment s’en souvenir
|
велика хвиля, яка б’є корабель
|
|
paquet de mer
|
великий письмовий стіл, який пасував би міністру
|
|
bureau ministre
|
ви довго не протягнете з провізією, яка у вас залишилась
|
|
vous n’irez pas loin avec ce qu’il vous reste de provisions
|
Видавництво шукає людину, яка буде вичитувати романи, які незабаром вийдуть друком.
|
|
La maison d’édition cherche une personne pour relire les romans à paraître.
|
візит, який ми увесь час відкладаємо
|
|
visite qu’on remet le plus loin possible
|
Він належить до того типу людей, які постійно зляться.
|
|
Il est de cette race qui se fâche toujours.
|
вона людина, якою варто захоплюватися
|
|
elle est une personne à admirer
|
Дівчина, у яку він закоханий, гарна, наче квітка.
|
|
La jeune fille dont il est amoureux est belle comme le jour.
|
для якого читача ви пишете?
|
|
pour quel public écrivez-vous ?
|
душі, які потрапили в рай
|
|
esprits bienheureux
|
Елен сторопіла, коли повідомили про весілля чоловіка, якого вона кохала.
|
|
Hélène est restée stupide à l’annonce du mariage de l’homme qu’elle aimait.
|
емоційний Шевченко, такий, яким ми його знаємо
|
|
un Chevtchenko émotionnel, tel que nous le connaissons
|
є люди, які...
|
|
nous avons des gens qui...
|
Жан ‒ сноб, якому ніколи не вгодиш.
|
|
Jean est un délicat qui ne se satisfait de rien.
|
жінка, яка займає вісімнадцяте місце
|
|
dix-huit (f)
|
жінка, яка не виділяється з маси
|
|
anonyme (f)
(pl. anonymes)
|
жінка, яка страждає на депресію
|
|
déprimée (f)
(pl. déprimées)
|
з якого
|
|
dont
|
Здається, твій друг не розуміє небезпечності ситуації, в якій він знаходиться.
|
|
Il semble que ton ami ne se rend pas compte du sérieux de la situation dans laquelle il se trouve.
|
Існують речі, які неможливо пояснити.
|
|
Il est des choses qu’on ne peut expliquer.
|
канат, який розкручується
|
|
un câble qui file
|
кількість їжі, яку вживають за один прийом
|
|
bol alimentaire
|
книга, яку я отримав у подарунок
|
|
le livre que j’ai reçu en cadeau
|
Кожної п’ятниці ми отримуємо тижневик, який ми обожнюємо читати щосуботи.
|
|
Chaque vendredi on reçoit l’hebdomadaire qu’on adore lire le samedi.
|
лампа, яка чадить
|
|
une lampe qui file
|
Любовний потяг, який він відчував до заступниці директора, не давав йому думати про щось інше.
|
|
L’amour pour la directrice adjointe ne le laissait pas penser à autre chose.
|
людина, яка не здатна діяти
|
|
impuissant (m)
(pl. impuissants)
|
людина, яка торгує негативами, інколи ще й приладдям для фотозйомки
|
|
photographe (m)
(pl. photographes)
|
Марі прихистила свою подругу, яку виселили з дому посеред зими.
|
|
Marie a réfugié son amie expulsée de chez elle en plein hiver.
|
Марсель не зміг встояти перед спокусою поцілувати свою працівницю, в яку вже давно був закоханий.
|
|
Marcel n’a pas pu résister à la tentation d’embrasser son employée qu’il amait depuis longtemps.
|
мелодія, на яку співають релігійні гімни
|
|
noël (m)
(pl. noëls)
|
Ми ніколи не можемо знати, які потаємні думки ховаються за словами інших людей.
|
|
On ne peut jamais savoir quelles pensées secrètes se cachent derrière les paroles des autres.
|
Ми опинилися у складному становищі, яке вимагає стриманості та обережності.
|
|
On s’est retrouvés dans une situation délicate, qui exige de la discrétion et de la prudence.
|
місто, яке швидко розростається
|
|
ville champignon
|
музика, під яку танцюють балет
|
|
ballet (m)
(pl. ballets)
|
м’які кольорові цукерки з ароматизованого цукрового сиропу, які продаються без обгорток
|
|
bonbons anglais
|
На погляди людей, які не думають, впливати дуже легко.
|
|
Il est très facile d’influencer les opinions des gens qui ne pensent pas.
|
надгробна похвальна промова, яка прославляє академічні здобутки померлого
|
|
éloge académique
|
Надія з таких жінок, які більш матері, аніж дружини
|
|
Nadine, femme qui est plus mère qu’épouse
|
Найгірше в житті на селі ‒ безпробудна нудьга та вузьке коло спілкування, від яких немає порятунку.
|
|
L’affreux de la vie à la campagne, c’est d’être livré sans recours à l’ennui, à la société trop restreinte.
|