Phrases contenant le mot "тою" dans la catégorie "proverbes"
Венеціє, той, хто тебе не бачив, не зможе тебе оцінити
Vinegia, chi non la vede non la pregia  ([арх.], [тоск.])
кого гад укусив, той і глисти боїться
il cane che provò l’acqua bollita fugge la fredda  ([заст.])
кому біда докучить, той ся розуму научить
il ventre insegna il tutto  ([арх.], [тоск.])
лише той скупий хороший, який скупиться на час
l’avaro buono è l’avaro del tempo  ([арх.], [тоск.])
мудрий той, хто пережив витрату, збиток і муку
saggio è chi sa soffrire spesa, danno e martire  ([арх.], [тоск.])
не той п’є, хто варить
fare come l’asino, che porta il vino e beve l’acqua
не той п’є, хто варить
nè il medico nè l’avvocato sanno regolare il fatto proprio  ([арх.], [тоск.])
той, хто спостерігає, поки ризикують інші, отримує найбільшу вигоду
chi sta a vedere ha due terzi del giuoco  ([арх.], [тоск.])
той, хто тебе годує, часто любить давати поради
dove sta un pane, può stare una parola  ([арх.], [тоск.])
хай говорить той, хто вміє робити
lascia colui parlare, che suol saper ben fare  ([арх.], [тоск.])
хто багато говорить, той мало робить
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti  ([арх.])
хто багато говорить, той мало робить
essere più parole che fatti  ([арх.])
хто багато говорить, той собі сам шкодить
è meglio mangiare quanto s’ha, che dire quanto si sa  ([арх.], [тоск.])
хто багато знає, той часто не знає самого себе
molti san tutto, e di se stessi nulla  ([арх.], [тоск.])
хто багато обіцяє, той мало дає
le parole non empiono il corpo  ([арх.])
хто багато робив, той багато й знає
chi sta a cà, niente sa  ([арх.], [тоск.])
хто вважає себе занадто розумним, той насправді знає дуже мало
chi troppo sa, poco sa  ([арх.], [тоск.])
хто гроші (золото) любить, той себе губить
il buon tempo fa scavezzare il collo  ([арх.], [тоск.])
хто добре порядкує власним майном, той живе лиха не знавши
chi vive contando, vive cantando  ([арх.], [тоск.])
хто жде, той діждеться
il tempo non vien mai per chi non l’aspetta  ([арх.], [тоск.])
хто жде, той діждеться
il tempo viene per chi lo sa aspettare  ([арх.], [тоск.])
хто людей питає, той і розум має
domandando si va a Roma  ([арх.])
хто людей питає, той і розум має
domandando si va per tutto  ([арх.], [тоск.])
хто людей питає, той і розум має
quando non sai, frequenta in domandare  ([арх.], [тоск.])
хто мовчить, той двох (трьох, сто) навчить
molto sa chi non sa, se tacer sa  ([арх.])
хто на окропі спаривсь, той і на холодну (на зимну) воду дме
il cane che provò l’acqua bollita fugge la fredda  ([заст.])
хто найбільше виправдовується, той і винен
gallina che canta ([ant.] che schiamazza) ha fatto l’uovo
хто питає, той не блудить
domandando si va a Roma  ([арх.])
хто питає, той не блудить
domandando si va per tutto  ([арх.], [тоск.])
хто розповідає свої таємниці, той сам себе заводить в неволю
servo d’altri si fa, chi dice il suo segreto a chi nol sa  ([арх.], [тоск.])
хто сидить на сходах собору Санта Марія дель Фйоре, той або божевільний, або закоханий
chi sta a’ marmi di Santa Maria del Fiore o è pazzo o sente d’amore  ([арх.], [тоск.])
хто сіє вітер, [той] збере (збирає) бурю
come ogni acqua vien dal mare, così ritorna al mare  ([заст.])
хто спаривсь на окропі, той і на холодну воду дмухне
il cane che provò l’acqua bollita fugge la fredda  ([заст.])
хто у свято жирує, той у будень бідує
passata la festa, il pazzo in bianco resta  ([арх.], [тоск.])
хто що вміє, той те й діє
com’asino sape, così minuzza rape  ([арх.], [тоск.])
щасливий той, хто знає про своє щастя
felice non è chi d’esser non sa  ([арх.], [тоск.])
  • 1
  • 2