з дурнів дурень
|
|
a brick short of a load
([розм.])
|
з дурнів дурень
|
|
a few bricks short of a load
([розм.])
|
з дурнів дурень
|
|
a sandwich short of a picnic
([розм.])
|
з дурнів дурень
|
|
(as) thick as two (short) planks
([брит.]; [розм.])
|
з дурнів дурень
|
|
several cards short of a full deck
([розм.])
|
з ентузіазмом
|
|
like mad
([розм.])
|
з легкістю отримувати щось
|
|
be away laughing
([новозел.]; [розм.])
|
з любов’ю
|
|
lots of love/all my love
([розм.])
|
З мене вже годі вашої беззмістовної балаканини.
|
|
I’ve had just about enough of your empty talk.
|
з мене досить
|
|
no more Mr Nice Guy
([розм.])
|
[з мене] досить!
|
|
that does it!
([розм.])
|
з місяця (з неба) впав
|
|
come from planet Zog
([брит.]; [розм.])
|
з нетерпінням чекаю
|
|
that will be the day
([розм.])
|
з нуждою битися
|
|
feel the pinch
([розм.])
|
з піною на вустах (на губах)
|
|
like sin
([розм.])
|
з самого початку
|
|
from the get-go
([Пн. США]; [розм.])
|
з силою
|
|
slam-bang
([амер.]; [розм.])
|
з усіх ніг
|
|
like hell
([розм.])
|
з усіх сил
|
|
eyes out
([розм.])
|
з усіх сил
|
|
flat out
([розм.])
|
з усіх сил
|
|
like anything
([розм.])
|
з усіх сил
|
|
like mad
([розм.])
|
з чорного кота білого не зробиш
|
|
you can’t teach an old dog new tricks
([розм.])
|
злочин, скоєний з допомогою людей, які працюють/мешкають в будівлі, де відбувся кримінал
|
|
inside job
([розм.])
|
знання, отримані з книг
|
|
book smarts
([амер.]; [розм.])
|
знати багато про щось з власного досвіду
|
|
have been there before
([розм.])
|
йти з роботи
|
|
get off
([розм.])
|
йти з роботи раніше
|
|
get off early
|
казати щось неприємне з метою образити
|
|
get one’s claws into
([розм.]; sb)
|
книга з погляду на її читабельність
|
|
read
([розм.])
|
ложку з рота вибивати
|
|
put (throw) a spanner in the works
([брит.]; [розм.])
|
ложку з рота вибивати
|
|
throw a [monkey] wrench in sth
([амер.]; [розм.])
|
ложку з рота вибивати
|
|
throw a [monkey] wrench in the works
([амер.]; [розм.])
|
ложку з рота вибивати
|
|
throw (hurl, toss) a monkey wrench into sth
([амер.]; [розм.])
|
людина з хорошим почуттям гумору
|
|
dag
|
мати причину не погодитися з кимось
|
|
have a bone to pick with sb
([розм.])
|
мати сексуальні зносини з
(ким)
|
|
have something going with
([брит.]; [розм.])
(sb)
|
мішок з грішми
|
|
not be short of a bob or two
([брит.]; [розм.])
|
не випускати з очей
|
|
keep one’s eyes peeled/skinned
([розм.])
|
не дозволити погано поводитися з собою
|
|
not take crap from
([розм.]; sb)
|
не могти нікуди з собою взяти
|
|
one can’t take sb anywhere
([розм.])
|
негарний (негарна) з лиця (на вроду)
|
|
have a face like the back end of a bus
([брит.]; [розм.])
|
незаконне проникнення слідчого у приміщення з метою збору інформації
|
|
bag job
([розм.]; [амер.])
|
незаконне проникнення слідчого у приміщення з метою збору інформації
|
|
black bag job
([розм.]; [амер.])
|
незаконне проникнення слідчого у приміщення з метою збору інформації
|
|
black bag operation
([розм.]; [амер.])
|
ні пари з уст
|
|
mum’s the word
([розм.])
|
поговори з моєю рукою
(уживається, коли людина не хоче слухати когось, зазвичай роблячи жест рукою: )
|
|
talk to the hand
([розм.])
|
продовжувати з труднощами
|
|
stick
(stuck | stuck)
([розм.])
|
Та він знущається з мене, хай йому грець!
|
|
He’s kidding me, of all the nerve ([UK] of all the cheek)!
|
у ліжку з
(ким)
(такий, що займається сексом з кимось)
|
|
in bed with
([розм.])
(sb)
|