| не брати близько до серця |
|
take it easy ([усн. мова]) |
| переслідувати здобич до її лігва |
|
run sb/sth to earth (or ground) |
| посилати (послати) до бісового батька (до чорта, під три чорти) |
|
tell sb where to get off (where sb get off) ([розм.]) |
| придивися до <...> ‒ і побачиш <...> (уживається, щоб сказати, що невелике дослідження когось дозволить відкрити його/її справжню натуру) |
|
scratch a <...> and find a <...> |
| як бджоли до меду липнуть |
|
like bees to/round a honeypot |
| як мухи до меду |
|
like bees to/round a honeypot |
| якщо чоботи до міри ‒ носи |
|
if the shoe fits, wear it ([Пн. США]) |