Магазин відчинений з дев’ятої до шостої.
|
|
Il negozio è aperto dalle 9 alle 6.
|
Марія притулилася до сестри.
|
|
Maria si è abbracciata a sua sorella.
|
Мені абсолютно байдуже до того, що кажуть інші.
|
|
Me ne frego molto di quello che gli altri dicono.
|
Мені дали точну адресу: я повинен піти до будинку номер 9 на Віа Белла.
|
|
Mi hanno dato un indirizzo preciso: devo andare al nove di Via Bella.
|
мені до нього байдуже
|
|
non lo guardo neppure
|
можливий до виконання
|
|
possibile a farsi
|
на словах ‒ як на органах, а як до діла ‒ то й заніміла
|
|
non sono che belle parole
|
на словах ‒ як на органах, а як до діла ‒ то й заніміла
|
|
parole, parole, parole
|
навідуйтеся до нас
|
|
fatevi vedere
|
нагороджувати (відзначати) по заслузі (відповідно до заслуг)
|
|
premiare secondo il merito
|
Найкраще було б звернутися до спеціаліста.
|
|
La meglio sarebbe rivolgersi a uno che sappia.
|
Напір води не достатній, щоб вона дійшла до останнього поверху.
|
|
L’acqua non ha la pressione sufficiente per giungere al’ultimo piano.
|
не вважати когось придатним до чогось
|
|
non vedere qd
(a + infin. / in + sost.)
|
ні до чого непридатний (нездатний, нездалий)
|
|
povero
(pl. m. poveri; f. povera, pl. f. povere)
|
Німеччина входить до Європейського Союзу.
|
|
La Germania appartiene all’Unione Euopea.
|
Обдирання кори дерев призвело до їхнього всихання.
|
|
La decorticazione degli alberi ha causato il loro abbiosciamento.
|
"Офіційна газета" ‒ державне видання Італії, в якому публікуються закони та інша інформація, яку необхідно донести до громадян
|
|
Gazzetta ufficiale
|
переадресовувати дзвінок до іншої людини
|
|
passare
(p.p. passato)
|
переадресовувати [чий] дзвінок до іншої людини
|
|
passare qd al telefono
|
передаватися від батька до сина
|
|
passare di padre in figlio
|
переходити від слів до діла
|
|
passare dalle parole ai fatti
|
подавати [до столу]
(що)
|
|
portare in tavola
(qc)
|
позначає перехід від одного стану до іншого
(часто - у сполученні з прийменником di)
|
|
in
|
посилати когось до біса (в пекло)
|
|
mandare qd a casa del diavolo
|
привертатися до висновку
|
|
giungere alla conclusione
|
Прив’яжи коня до дерева.
|
|
Lega il cavallo all’albero.
|
прийти до влади
|
|
giungere al potere
|
прикрашати що-небудь до свята
|
|
parare a festa
|
приходити до висновку
|
|
giungere alla conclusione
|
Продзвенів дзвінок до початку третього уроку.
|
|
La campanella suonò l’inizio della terza lezione.
|
сам до себе
|
|
fra sé e sé
|
свято, що не входить до церковного календаря
|
|
festa civile
|
слово до слова
|
|
parola per parola
|
Сонце повертало до горизонту.
|
|
Il sole volgeva all’orizzonte.
|
Спідниці не пасують до моєї фігури.
|
|
Le gonne non stanno bene alla mia persona.
|
ставати до роботи
|
|
mettersi al lavoro
|
ставати до роботи
|
|
mettersi all’opera
|
Стежка веде до площі.
|
|
Il sentiero riesce nella piazza.
|
стосовно до
(чого)
|
|
in merito a
|
Студенти тиснулися, щоб увійти до їдальні.
|
|
Gli studenti spingevano per entrare nella mensa.
|
Сумка підходить до одягу.
|
|
La borsa è in abbinamento con il vestito.
|
Та повернімося до нашої гіпотези.
|
|
Ma torniamo alla nostra ipotesi,
|
такий, що належить або стосується до дрібної буржуазії
|
|
piccolo-borghese
(pl. m. piccolo-borghesi; f. piccolo-borghese, pl. f. piccolo-borghesi)
|
такий, що належить або стосується до дрібної буржуазії
|
|
piccoloborghese
(pl. m. piccoloborghesi; f. piccoloborghese, pl. f. piccoloborghesi)
|
тканина, з якої виготовляли італійську військову форму, яка використовувалася до 1945 року
|
|
grigio-verde (m)
(pl. grigio-verdi, grigio-verde, grigi-verdi*)
|
тканина, з якої виготовляли італійську військову форму, яка використовувалася до 1945 року
|
|
grigioverde (m)
(pl. grigioverdi, grigioverde, grigiverdi*)
|
уведення до ладу
(певної технічної системи тощо)
|
|
messa in opera
|
уводити до ладу
(що)
|
|
mettere in opera
(qc)
|
уводити до ладу
(що)
|
|
porre in opera
(qc)
|
хусточка [до носа]
|
|
fazzoletto da naso
|