Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
на́че
Masquer les exemples
спол.
come
;
tutto sì come
(
[арх.]
)
Phrases qui contiennent "на́че"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
4
Afficher les phrases
[наче] друга мати
seconda madre
сильний, наче бик
forte come un toro
чваниться, наче та кобила, що віз побила
un pallone gonfiato
чваниться, наче та кобила, що віз побила
otre pieno di vento
génér.
,
arch.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
чваниться, наче та кобила, що віз побила
un pallone pieno di vento
(
[арх.]
)
vieilli
,
loc.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
мовчить, наче (як) води набрав у рот
guardare il morto
(
[заст.]
)
розкисає від краплини води, наче з цукру зроблений
ogni acqua lo bagna (lo immolla)
(
[заст.]
)
розкисає від краплини води, наче з цукру зроблений
ogni po’ d’acqua lo ammolla
(
[заст.]
)
arch.
,
loc.
Nombre de phrases:
8
Afficher les phrases
вертітися, як (наче) в’юн в ополонці
avere una vita venduta
(
[арх.]
)
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
far buona / bella vita (vita magna, scelta)
(
[арх.]
)
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
esser uomo di buona vita
(
[арх.]
)
крутитися, як (наче) в’юн на сковорідці
avere una vita venduta
(
[арх.]
)
крутитися як (наче, мов і т. ін.) муха в окропі
avere una vita venduta
(
[арх.]
)
[наче] друга мати
madre per amore (d’amore)
(
[арх.]
)
[наче] другий батько
padre per amore (d’amore)
(
[арх.]
)
сипати словами, наче горохом
aver più parole che un leggìo
(
[арх.]
)
loc.
Nombre de phrases:
28
Afficher les phrases
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare gran vita
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da papa
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da re
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da principe
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da nababbo
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da signore
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
passarsela bene
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
non esserci con la testa
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
vivere nelle nuvole
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
essere assente con la mente (col pensiero)
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
avere la testa fra le nuvole
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
essere via di testa
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
essere lontano con la testa
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
vivere con la testa fra le nuvole
крутитися (вертітися), наче в’юн в ополонці (на сковорідці)
essere in pressione (sotto pressione)
мовчить, наче повен рот води
non aprire bocca
наче в сажу вимазаний
sembra proprio uscito dalla cappa del camino
наче вчора народився
(
хто
)
essere nato ieri
наче (мов…) і не було нічого
come se nulla (niente) fosse
наче (мов…) й не він (вона)
come se nulla (niente) fosse
наче (мов…) нічого й не було
come se nulla (niente) fosse
наче сестри
(
хто
)
sembrare sorelle
[сидіти] як (наче і т. ін.) [сорока] в сливах
essere come un pesce fuor d’acqua
танути, мов (наче, як і т. ін.) віск [на сонці]
struggersi come una candela
танути, мов (наче, як і т. ін.) свічка (свічечка)
struggersi come una candela
чваниться, наче та кобила, що віз побила
(
хто
)
farsi grande
чваниться, наче та кобила, що віз побила
(
хто
)
fare il grande
як (мов, наче і т. ін.) з гуски вода
fare il pesce in barile
fig.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
[сидіти] як (наче і т. ін.) [сорока] в сливах
non vedersi
(in + luogo, situazione ecc.)
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title