Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
viso
Masquer les exemples
s. m.
(pl.
visi
)
лице́ (
с.
)
;
обли́ччя (
с.
)
Phrases qui contiennent "viso"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
9
Afficher les phrases
essere verde in viso (in faccia)
бути блідим (зеленим)
Ho ritrovato il viso del pittore in questo quadro.
На цій картині я впізнав обличчя художника.
Il suo viso e la voce stessa mi danno noia.
Мені набридли і його обличчя, і його голос.
Il suo viso presentava molte rughe.
На його обличчі виднілося багато зморщок.
Non sai mentire, il tuo viso rivela tutto.
Ти не вмієш брехати, твоє обличчя все виказує.
passare la crema sul viso
мазати обличчя кремом
viso giallo da malato
обличчя хворобливого жовтого кольору
viso nobile
обличчя, що має витончені риси
viso pulito
обличчя без макіяжу (ненафарбоване)
vieilli
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
guardar gli uomini in viso
вчитися розуміти людей
arch.
Nombre de phrases:
4
Afficher les phrases
esser veduto (viso)
здава́тися
vedere in viso
звіря́ти
(що)
vedere in viso
добре знати
(що)
viso verde
невдоволене обличчя
arch.
,
loc.
Nombre de phrases:
24
Afficher les phrases
faccenda (lavoro) che vuol vedere l’uomo in viso
тяжка праця
fare il viso verde
скриви́тися
vedere la morte in viso
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
vedere la morte in viso
на ладан дихати
vedere la morte in viso
на далекій путі стояти
vedere la morte in viso
на вмерті бути
vedere la morte in viso
час недовгий
(чий)
vedere la morte in viso
до гробу недалеко
(кому)
vedere la morte in viso
на тонку пряде
(хто)
vedere la morte in viso
землею вже пахне (смердить)
(від кого)
vedere la morte in viso
уже година життя
(кому)
vedere la morte in viso
душа на плечі (на рамені)
(в кого)
vedere la morte in viso
на смертній постелі
(хто)
vedere la morte in viso
на Божій дорозі
(
[заст.]
; хто)
vedere la morte in viso
дні полічені (злічені)
(чиї)
vedere la morte in viso
сидіти на санях
(
[заст.]
)
vedere la morte in viso
тільки душа в тілі
(у кого)
vedere la morte in viso
душа лиш на волоску держиться
(в кому / чия)
vedere la morte in viso
тільки (ледве) живий та теплий
(хто)
vedere la morte in viso
дивитися (глядіти, глянути, заглянути) у вічі смерті
vedere la morte in viso
недовго вже гуляти по світі
(кому)
vedere la morte in viso
недовго вже ряст топтати
(
[поет.]
; кому)
vedere la morte in viso
три чисниці (півчверті) до віку (до смерті)
(кому)
vedere la morte in viso
стояти одною ногою над гробом
loc.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
fare buon viso a cattivo gioco
миритися зі скрутою
fare buon viso a cattivo gioco
коритися долі
vedere qd bene in viso
відкрито протистояти
(кому)
loc.
,
fig.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
avere il viso di fuoco
обличчя палахкотить
(
у кого
)
prov.
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
una mano lava l’altra e tutte e due lavano il viso
рука руку миє, злодій злодія криє, нога ногу підпирає
una mano lava l’altra e tutte e due lavano il viso
рука руку миє [щоб білі були]
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title