Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
pinch
GB
:
/pɪn(t)ʃ/
US
:
/pɪntʃ/
Masquer les exemples
v.
(
pinched | pinched
)
tr.
щипа́ти
(
кого
)
pinch a cheek
-
ущипнути за щічку
have to pinch oneself
-
мусити ущипнути себе
( вживається, коли щось хороше вражає чи дивує людину і вона хоче переконатися, що це правда )
Syn.:
nip
,
tweak
tr. and intr.
натира́ти
(
що
)
;
наму́лювати
(
що
)
(про тісне взуття)
My new heels are pinching.
-
Нові туфлі натирають мені.
Syn.:
hurt
tr.
стиска́ти
(
губи через хвилювання чи напруження
)
Syn.:
compress
tr.
розводити чи зводити пальці
(
де; щоб наблизити чи віддалити або активувати певну функцію
)
intr.
розводити чи зводити пальці
(
щоб наблизити чи віддалити або активувати певну функцію
)
tr.
(
[розм.]
)
кра́сти
(
що
)
Someone’s pinched my shoes!
-
Хтось поцупив моє взуття!
Syn.:
steal
tr.
(
[брит.]
)
арешто́вувати
(
кого
)
Syn.:
arrest
intr.
жити ощадливо
Syn.:
economize
tr.
затиска́ти
(
що
)
(
пальцями
)
tr.
обходитися дорого
(
кому
)
tr.
відщи́пувати
(
що
)
(
бруньку чи листочок
)
tr.
(
[вітрил. спорт]
)
вести (судно) так круто до вітру, що вітрило починає заполіскуватися
n.
щипо́к (
ч.
)
give sb a pinch
-
ущипну́ти
( кого )
Syn.:
nip
,
tweak
дрі́бка (
ж.
)
a pinch of salt
-
дрібка солі
(
[бейсбол]
)
критична точка
(
у грі
)
**********
(
[розм.]
)
feel the pinch
(
[розм.]
)
-
злиднюва́ти
;
з нуждою битися
;
терпіти нужду
(
[розм.]
)
take sth with a pinch/grain of salt
(
[розм.]
)
-
брати під сумнів
;
ставитися скептично
Phrases qui contiennent "pinch"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
13
Afficher les phrases
a pinch of salt
дрібка солі
at a pinch
за крайньої потреби
give sb a pinch
ущипну́ти
(
кого
)
have to pinch oneself
мусити ущипнути себе
(
вживається, коли щось хороше вражає чи дивує людину і вона хоче переконатися, що це правда
)
My new heels are pinching.
Нові туфлі натирають мені.
pinch a cheek
ущипнути за щічку
pinch in
зме́ншувати
(
що
)
pinch in
віддаля́ти
pinch off
відщи́пувати
(
що
)
pinch out
відщи́пувати
(
що
) (
бруньку чи листочок тощо
)
pinch out
набли́жувати
pinch out
збі́льшувати
pinch out
прибли́жувати
(
що
)
fam.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
Someone’s pinched my shoes!
Хтось поцупив моє взуття!
fam.
,
loc.
Nombre de phrases:
5
Afficher les phrases
feel the pinch
злиднюва́ти
feel the pinch
терпіти нужду
feel the pinch
з нуждою битися
take sth with a pinch/grain of salt
брати під сумнів
(
що
)
take sth with a pinch/grain of salt
ставитися скептично
(
до чого
) (
ставити під сумнів правдивість, вважати перебільшеним
)
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title