Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
Traduire mot à mot:
far
vita
.
far vita
Masquer les exemples
fr.
жи́ти
;
провадити життя
Phrases qui contiennent "far vita"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
fare vita solitaria
вести самотнє життя
Non aspettare a fare quello che ti piace. La vita è troppo breve.
Не відкладай на майбутнє те, що тобі подобається робити. Життя занадто коротке.
Non si è saputo far strada nella vita.
Він не зміг досягти успіху в житті.
arch.
Nombre de phrases:
4
Afficher les phrases
far vita (la vita)
ме́шкати
(де)
far vita (la vita)
прожива́ти
(де)
far vita (la vita)
жи́ти
(де)
far vita regolata
провадити помірне життя
arch.
,
loc.
Nombre de phrases:
19
Afficher les phrases
far buona / bella vita (vita magna, scelta)
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
far buona / bella vita (vita magna, scelta)
жити, як пампух в олії
far buona / bella vita (vita magna, scelta)
жити на всю губу
far buona / bella vita (vita magna, scelta)
жити на широку стопу
far buona / bella vita (vita magna, scelta)
жити як у Бога за дверима
far buona / bella vita (vita magna, scelta)
жити паном (по-панському)
far buona / bella vita (vita magna, scelta)
паном діло жити
far buona / bella vita (vita magna, scelta)
жити (купатися) в розкошах
far buona vita
мати гарні манери
far buona vita
поводитися виховано
far mala vita (vita povera, stretta)
голодні злидні годувати
far mala vita (vita povera, stretta)
жити од біди пхаючи
far mala vita (vita povera, stretta)
жити як горох при дорозі
far mala vita (vita povera, stretta)
волочити (тягти) мізерне життя (животіння)
far mala vita (vita povera, stretta)
[ледве] животіти
far mala vita (vita povera, stretta)
провадити гірке (злиденне, безщасне) життя
far mala vita (vita povera, stretta)
жити лиха прикупивши
far mala vita (vita povera, stretta)
жити при (в) злиднях (при убозтві)
far mala vita (vita povera, stretta)
жити бідно (убого, злиденно, гірко)
arch.
,
loc.
,
toscan
Nombre de phrases:
8
Afficher les phrases
cicisbei e ganzerini fanno vita da facchini
залицяльники та жіночі прислужники мають не цікавіше життя, ніж носії
cita cita, chi vuol del ben se ’l faccia in vita
про спасіння душі треба думати ще за життя
dimmi la vita che fai, e ti dirò la morte che farai
як робив, так і вмер
(хто)
dimmi la vita che fai, e ti dirò la morte che farai
яке життя, така і смерть
la buona vita fa la faccia pulita
білі руки роботи бояться
la buona vita fa la faccia pulita
у панянки личко біленьке
per fare vita pura, conviene arte e misura
щоб чесно жити, потрібно працювати і знати міру
per fare vita pura, conviene arte e misura
у всьому потрібна міра
euphém.
,
argot
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
fare la vita
бути повією
loc.
Nombre de phrases:
73
Afficher les phrases
far grazia della vita
ми́лувати
(кого)
far grazia della vita
дарувати життя
(кому)
far tornare in vita
повертати (повернути) життя
(кому)
far tornare in vita
повертати (повернути) до життя
(кого)
fare / avere una doppia vita
носити маску на публіці
fare / avere una doppia vita
мати подвійне життя
fare / avere una doppia vita
приховано займатися нелегальною діяльністю
fare gran vita
жити на широку стопу
fare gran vita
жити на всю губу
fare gran vita
жити, як пампух в олії
fare gran vita
жити (купатися) в розкошах
fare gran vita
паном діло жити
fare gran vita
жити паном (по-панському)
fare gran vita
жити як у Бога за дверима
fare gran vita
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare la bella vita
провадити світське життя
fare la bella vita
жити розважаючись
fare la bella vita
жити лиха не знавши (не знати)
fare la dolce vita
жити в розкошах (розкошуючи)
fare la dolce vita
жити розважаючись, без принципів і зобов’язань
fare la vita del poltrone (del beato porco, di Michelaccio)
жити лиха не знавши (не знати)
fare la vita del poltrone (del beato porco, di Michelaccio)
байдикува́ти
fare la vita del poltrone (del beato porco, di Michelaccio)
жити без діла (бездіяльно)
fare vita da nababbo
жити як у Бога за дверима
fare vita da nababbo
жити паном (по-панському)
fare vita da nababbo
жити, як пампух в олії
fare vita da nababbo
паном діло жити
fare vita da nababbo
жити (купатися) в розкошах
fare vita da nababbo
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da nababbo
жити на всю губу
fare vita da nababbo
жити на широку стопу
fare vita da papa
жити як у Бога за дверима
fare vita da papa
жити паном (по-панському)
fare vita da papa
жити, як пампух в олії
fare vita da papa
паном діло жити
fare vita da papa
жити (купатися) в розкошах
fare vita da papa
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da papa
жити на всю губу
fare vita da papa
жити на широку стопу
fare vita da principe
жити як у Бога за дверима
fare vita da principe
жити паном (по-панському)
fare vita da principe
жити, як пампух в олії
fare vita da principe
паном діло жити
fare vita da principe
жити (купатися) в розкошах
fare vita da principe
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da principe
жити на всю губу
fare vita da principe
жити на широку стопу
fare vita da re
жити як у Бога за дверима
fare vita da re
жити паном (по-панському)
fare vita da re
жити, як пампух в олії
fare vita da re
паном діло жити
fare vita da re
жити (купатися) в розкошах
fare vita da re
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da re
жити на всю губу
fare vita da re
жити на широку стопу
fare vita da signore
жити як у Бога за дверима
fare vita da signore
жити паном (по-панському)
fare vita da signore
жити, як пампух в олії
fare vita da signore
паном діло жити
fare vita da signore
жити (купатися) в розкошах
fare vita da signore
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da signore
жити на всю губу
fare vita da signore
жити на широку стопу
fare vita di stenti (grama, da cani)
жити од біди пхаючи
fare vita di stenti (grama, da cani)
жити як горох при дорозі
fare vita di stenti (grama, da cani)
провадити гірке (злиденне, безщасне) життя
fare vita di stenti (grama, da cani)
волочити (тягти) мізерне життя (животіння)
fare vita di stenti (grama, da cani)
[ледве] животіти
fare vita di stenti (grama, da cani)
жити лиха прикупивши
fare vita di stenti (grama, da cani)
решетом воду носити, а постолом добро возити
fare vita di stenti (grama, da cani)
голодні злидні годувати
fare vita di stenti (grama, da cani)
жити при (в) злиднях (при убозтві)
fare vita di stenti (grama, da cani)
жити бідно (убого, злиденно, гірко)
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title