| не мати ні шеляга за душею | 
             | 
        être en bannière ([розм.]) | 
| хотіти всією душею | 
             | 
        être ambitieux ([заст.]; de qqch) | 
| душа у/під п’яти ховається/скаче (у кого) | 
             | 
        avoir les fesses qui jouent des castagnettes ([фам.]) | 
| душа у/під п’яти ховається/скаче (у кого) | 
             | 
        avoir les miches à zéro ([фам.]) | 
| душа у/під п’яти ховається/скаче (у кого) | 
             | 
        avoir les miches qui font bravo ([фам.]) | 
| душа у/під п’яти ховається/скаче (у кого) | 
             | 
        avoir les fesses qui font bravo ([фам.]) | 
| холоне душа/серце (у кого) | 
             | 
        avoir les fesses qui font bravo ([фам.]) | 
| холоне душа/серце (у кого) | 
             | 
        avoir les fesses qui jouent des castagnettes ([фам.]) | 
| холоне душа/серце (у кого) | 
             | 
        avoir les miches à zéro ([фам.]) | 
| холоне душа/серце (у кого) | 
             | 
        avoir les miches qui font bravo ([фам.]) | 
| чого душа забажає | 
             | 
        fromage et dessert ([фам.]) |