| 
            
            
                без грошей чоловік не хороший
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    le facoltà fanno parere ardito chi non è, e savio chi non sa
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                без грошей чоловік не хороший
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    per ben parlare e assai sapere, non sei stimato senza l’avere
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                без грошей чоловік не хороший
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    uomo senza roba è una pecora senza lana
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                без грошей чоловік не хороший
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    se vuoi vedere un uom quanto gli è brutto, un uom senza denar guardalo tutto
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                без грошей чоловік не хороший
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    uomo senza quattrini è un morto che cammina
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                без грошей чоловік як дурень
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    le facoltà fanno parere ardito chi non è, e savio chi non sa
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                без грошей чоловік як дурень
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    per ben parlare e assai sapere, non sei stimato senza l’avere
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                бідняки хваляться грошима, а боягузи зброєю
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    danari di poveri e arme di poltroni, si veggono spesso
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                будь обачним, коли позичаєш гроші і береш дружину
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    debito e fanciulle da maritare, guarda la gamba
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                витрачати гроші, сподіваючись на майбутній прибуток
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    mangiare le biade (il grano) in erba
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                з грішми дурня-невігласа почитують
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    le facoltà fanno parere ardito chi non è, e savio chi non sa
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                з грішми дурня-невігласа почитують
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    per ben parlare e assai sapere, non sei stimato senza l’avere
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                за гроші будь-що робиться
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    i danari fan correre i cavalli
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                за гроші будь-що робиться
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    a ufo non canta il cieco
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                за гроші будь-що робиться
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    senza suono non si balla
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                за гроші будь-що робиться
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    senza denari non si hanno i paternostri
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                за гроші будь-що робиться
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    uomo digiuno non canta
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                за гроші будь-що робиться
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    il quattrino fa cantare il cieco
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                за гроші розуму не купиш
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    non c’è avere che vaglia sapere
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                ліпше (краще) здоров’я, як [готові] гроші
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    chi ha la sanità, è ricco e non lo sa
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                не витрачай всі гроші на вишукану їжу, бо швидко збіднієш
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    pranzo di parata, vedi grandinata
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                ремісник, який не бреше, не матиме грошей
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    artigiano che non mente, non ha mestier fra la gente
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                ремісник, який не бреше, не матиме грошей
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    a chi fa bottega gli bisogna dar parole ad ognuno
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                слова продають, а гроші купують
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    parole fan mercato, e denari pagano
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                хоч в голові пусто, аби грошей густо
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    le facoltà fanno parere ardito chi non è, e savio chi non sa
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                хоч в голові пусто, аби грошей густо
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    per ben parlare e assai sapere, non sei stimato senza l’avere
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                хто знає, що робити з грошима, тому вони служать; хто не знає, того зводять зі світу
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    la pecunia, se la sai usare, è ancella; se no, è donna
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.])
                    
                
                
                
            
         |