Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
гора́
Masquer les exemples
ім. ж.
éminence (
f
)
(pl.
éminences
)
;
montagne (
f
)
(pl.
montagnes
)
Phrases qui contiennent "горами"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
6
Afficher les phrases
Аніта жила в нижчій частині гір, а її найкраща подруга мала будинок на схилі.
Anita habitait dans la vallée et sa meilleure amie avait une maison sur la pente.
вершини пасма гір, що видніються вдалині
les dents d’une chaîne de montagnes qu’on voit au loin
Втікаючи, сім’я сховалася в горах.
En fuyant, la famille s’est réfugiée dans les montagnes.
Для того, щоб дістатися до села, треба спершу зійти на цю гору.
Pour atteindre le village il faut d’abord escalader cette éminence.
місцевість у горах, нижча за сусідні схили та вершини
vallée (
f
)
(pl.
vallées
)
пиха взяла наді мною гору, вибач
j’ai laissé ma fierté me guider, je suis désolée
fam.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
брати гору
avoir
(p.p. eu)
(
[розм.]
; qqn)
régional
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
стрімка гора
baou (
m
)
(pl.
baous
)
(
[регіон.]
)
loc.
Nombre de phrases:
12
Afficher les phrases
брати гору
avoir raison de...
(qqn, qqch)
за далекими морями, за високими горами
au-delà des mers
за дев’ятьма горами
au-delà des mers
за дев’ятьма горами, за дев’ятьма ріками, за дев’ятьма лісами
au-delà des mers
за сімома (за дев’ятьма) горами, за сімома (за дев’ятьма) морями
au-delà des mers
золоті гори обіцяти
promettre monts et merveilles
(à qqn)
золоті гори обіцяти
promettre mer et monde
(à qqn)
золоті гори обіцяти
promettre des monts (des monceaux) d’or
(à qqn)
як рак на горі свисне
quand pisseront les poules
як рак на горі свисне
la semaine des quatre (
[arch.]
trois) jeudis
як рак на горі свисне
à la saint-glinglin
як рак на горі свисне
quand les poules auront des dents
myth.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
Сізіф мусить викочувати на гору каміню вічно
Sisyphe condamné à rouler sa pierre
prov.
Nombre de phrases:
4
Afficher les phrases
нема гори без долини
il n’y a pas de montagnes sans vallées
нема гори без долини
nulle montagne sans vallée
славні бубни за горами, а зблизька шкуратян
tout ce qui reluit n’est pas or
славні бубни за горами, а зблизька шкуратян
tout ce qui brille n’est pas or
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title