Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
mente
[mén-te]
Masquer les exemples
s. f.
(pl.
menti
)
ро́зум (
ч.
)
;
ми́слення (
с.
)
ро́зум (
ч.
)
;
інтеле́кт (
ч.
)
;
мо́зок (
ч.
)
mente acuta
-
бистрий розум
mente sottile
-
бистрий розум
mente sveglia
-
бистрий розум
a mente fresca
-
на свіжу голову
Syn.:
intelletto
,
intelligenza
,
cervello
глузд (
ч.
)
essere fuori di mente
-
бути не сповна розуму
;
бути не при своєму (своїм) розумі
;
бути не при тямі
uscire di mente
-
збожево́літи
;
здурі́ти
;
звихну́тися
;
позбутися розуму
;
відбитися глузду
;
зсунутися з глузду
Syn.:
raziocinio
,
senno
,
ragione
ува́га (
ж.
)
;
ду́мка (
ж.
)
avere a mente
( qd, qc ) -
ду́мати
( про кого, що )
fare mente locale
-
зосере́джуватися
( на чому думати тільки про певну тему )
passare per la mente
-
спадати на думку
saltare in mente
-
спасти на думку
;
вплисти в голову
;
набрести в голову
;
вхопитися голови
Syn.:
attenzione
па́м’ять (
ж.
)
;
спо́гад (
ч.
)
;
спо́мин (
ч.
)
(
[арх.]
)
sapere qc a mente
(
[арх.]
) ([[archaic]] ) -
знати напам’ять
(
що
) (що )
(
[перен.]
)
passare di mente
-
вилетіти (виплисти, випасти) з голови (з пам’яті)
;
забу́тися
fissatelo bene in mente
-
закарбуй це собі на носі
tenere qc a mente (a memoria)
-
пам’ята́ти
( що, про що );
тримати (держати, зберігати) в пам’яті
( що );
мати у тямці (у пам’яті)
( що )
tornare in mente
-
прига́дуватися
;
зга́дуватися
;
ставати на пам’яті
;
навертатися на пам’ять
;
даватися на згадку
Syn.:
memoria
,
ricordo
на́мір (
ч.
)
;
за́мір (
ч.
)
;
за́дум (
ч.
)
avere in mente
-
планува́ти
( що );
заду́мувати
( що );
мати намір
( що зробити )
Syn.:
intenzione
,
proposito
(у розшир. знач.)
ро́зум (
ч.
)
;
розума́ха (
ч.
)
;
розума́ха (
ж.
)
Phrases qui contiennent "mento"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
10
Afficher les phrases
aprire la mente (l’intelletto)
почати розуміти
(що)
doppio mento
подвійне воло
doppio mento
подвійне підборіддя
essere giovane di spirito / di mente / di cuore
бути молодим душею
mente acuta
бистрий розум
mente sottile
бистрий розум
mente sveglia
бистрий розум
Non lo ascoltare, è un uomo di piccola mente.
Не слухай його, він убогий на розум.
Non sai mentire, il tuo viso rivela tutto.
Ти не вмієш брехати, твоє обличчя все виказує.
Sei unico nel mentire.
Ти незрівнянний брехун.
arch.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
aprir la mente
бути уважним
aprir la mente
уважно слухати
(що)
sapere qc a mente
знати напам’ять
(що)
arch.
,
bot.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
menta francesca
кану́пер (
ч.
)
arch.
,
loc.
Nombre de phrases:
5
Afficher les phrases
mentir la parola
не дотримати слова
mentir la parola
відскочити свого слова (від слова)
sapere qc per lo senno a mente
знати як отченаш
(що)
sapere qc per lo senno a mente
знати напам’ять (досконало)
(що)
sapere qc per lo senno a mente
знати від а до я (від початку до кінця)
(що)
arch.
,
loc.
,
toscan
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
vita quieta, mente lieta
жити спокійно ‒ це жити радісно
arch.
,
prov.
,
toscan
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
artigiano che non mente, non ha mestier fra la gente
ремісник, який не бреше, не матиме грошей
loc.
Nombre de phrases:
61
Afficher les phrases
a mente fresca
на свіжу голову
avere a mente
(
qd, qc
)
ду́мати
(
про кого, що
)
avere in mente
планува́ти
(
що
)
avere in mente
заду́мувати
(
що
)
avere in mente
мати намір
(
що зробити
)
avere in mente
мати на думці
(
що
)
avere in mente
ду́мати
(
про що
)
avere la mente chiara
мати ясний розум
essere ancora nella mente di Dio
ще не народитися
essere assente con la mente (col pensiero)
заноситись за / у хмари
essere assente con la mente (col pensiero)
витати в емпіреях
essere assente con la mente (col pensiero)
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
essere assente con la mente (col pensiero)
витати думкою (думками)
(де-небудь)
essere assente con la mente (col pensiero)
витати (літати) в хмарах
essere fuori di mente
бути не сповна розуму
essere fuori di mente
бути не при своєму (своїм) розумі
essere fuori di mente
бути не при тямі
essere nella mente di Dio
один Господь знає
(
про майбутні події
)
fare mente locale
зосере́джуватися
(
на чому
) (
думати тільки про певну тему
)
ficcarsi in mente
затятися зробити (що)
ficcarsi in mente
убгати в голову
(
що
)
ficcarsi in mente
забрати (узяти, вкинути) собі в голову
(
що
)
fissatelo bene in mente
закарбуй це собі на носі
levarsi qc dalla mente
покинути думку
(
про що
)
levarsi qc dalla mente
перестати думати
(
про що
)
mettersi in mente
затятися зробити (що)
mettersi in mente
забрати (узяти, вкинути) собі в голову
(
що
)
mettersi in mente
убгати в голову
(
що
)
non mi passa neanche per la mente
і в голову того собі не клав (не клала)
non mi passa neanche per la mente
і на думці не мав (не мала)
passare per la mente
спадати на думку
presentarsi alla mente
спадати на думку
ragionare con la mente
оцінювати ситуацію холодним розумом
saltare in mente
спасти на думку
saltare in mente
вплисти в голову
saltare in mente
набрести в голову
saltare in mente
вхопитися голови
tenere qc a mente (a memoria)
мати у тямці (у пам’яті)
(
що
)
tenere qc a mente (a memoria)
тримати (держати, зберігати) в пам’яті
(
що
)
tenere qc a mente (a memoria)
пам’ята́ти
(
що, про що
)
tornare in mente
зга́дуватися
tornare in mente
ставати на пам’яті
tornare in mente
прига́дуватися
tornare in mente
даватися на згадку
tornare in mente
навертатися на пам’ять
uscire di mente
збожево́літи
uscire di mente
позбутися розуму
uscire di mente
зсунутися з глузду
uscire di mente
відбитися глузду
uscire di mente
здурі́ти
uscire di mente
звихну́тися
uscire di mente
вилетіти (виплисти, випасти) з голови (з пам’яті)
uscire di mente
забу́тися
venire in mente
спадати на думку
venire in mente
даватися на згадку
venire in mente
зга́дуватися
venire in mente
прига́дуватися
venire in mente
ставати на пам’яті
venire in mente
навертатися на пам’ять
venire in mente
уставати в думці
volgere la mente
(
a qd, qc
)
ду́мати
(
про кого, що
)
loc.
,
fig.
Nombre de phrases:
5
Afficher les phrases
passare di mente
вилетіти (виплисти, випасти) з голови (з пам’яті)
passare di mente
забу́тися
volgere nella mente
(
qc
)
обду́мувати
(
що
)
volgere nella mente
(
qc
)
заду́мувати
(
що
)
volgere nella mente
(
qc
)
снувати в голові
(
що
)
loc.
,
argot
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
la mente della banda
член банди, який задумав злочин
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title