Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
Traduire mot à mot:
un
peu
.
un peu
Masquer les exemples
phr.
де́що
;
тро́хи
je m’inquiète un peu
-
я трохи непокоюся
(
[афр. діал.]
,
[розм.]
)
не дуже
(
[афр. діал.]
,
[розм.]
)
c’est un peu loin, on sera vite arrivés
-
це не дуже далеко, скоро будемо на місці
Phrases qui contiennent "un peu"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
43
Afficher les phrases
apparemment tu arriveras avec un peu de retard les métros sont moins fréquents le week-end
можливо, ти приїдеш з невеликим запізненням, метро ходить не так часто на вихідних
Avec un peu d’imagination, on aurait pu se tirer d’affaire.
Дрібка винахідливості дозволила б нам виплутатися з цього діла.
ce musicien est un peu extravagant, mais très doué
цей музикант дещо ексцентричний, та дуже обдарований
Ce type est un peu fêlé.
Цей тип трохи ненормальний.
c’est mon ami, il est un peu timide
це мій друг, він дещо соромливий
c’est un peu plus loin, après la cathédrale
це трохи далі, за собором
C’est un peu rude à croire, je ne ressens plus rien depuis un certain temps, tes caresses me laissent indifférente.
Нелегко повірити, але я більше нічого до тебе не відчуваю, віднедавна я збайдужіла до твоїх пестощів.
dans le train j’airai le temps de griffonner un peu
в поїзді я матиму час щось нашкрябати
Elle a des habitudes un peu anormales.
Вона має безумні звички.
elle est belle, mais un peu acide
вона гарна, та трохи в’їдлива
Elle l’a quitté en été, il l’a oubliée et trouvé une nouvelle copine peu après.
Вона його покинула влітку, та він її забув і швидко знайшов іншу.
elle proposa de travailler un peu
вона запропонувала трохи попрацювати
Est-ce que je pourrais avoir un peu de glace, s’il vous plaît.
Принесіть нам льоду, будь ласка.
être un peu là
вживається для підсилення ствердження
il a rendu notre voisinage un peu plus sécurisé
йому вдалося зробити наш район менш небезпечним
il est gentil, mais un peu agaçant
він хороший, але настирний
il est un peu B.O.F.
він дещо пиндючний
il est un peu timbé
у нього не всі вдома
il est un peu timbé
у нього клепки бракує в голові
ils sont allés un peu loin
це вони вже трохи перебрали
Je me suis mis un peu trop de parfum.
Я дещо перебрав з парфумами.
je m’inquiète un peu
я трохи непокоюся
je n’étais pas ivre, simplement un peu gai !
я не був п’яним, трішечки захмеленим
Je sens que je suis compétente, mais je manque un peu d’efficacité.
Я відчуваю, що знань мені достатньо, а от завзяття мені бракує.
je vous demande un peu
ну, що ви на це скажете
je vous demande un peu
поміркуйте самі
je vous demande un peu
скажіть мені на милість
La mère de Pauline est un peu loufoque.
Мати Полін трохи божевільна.
La mère est un peu ronde, mais alors la fille, pardon !
Мама кругленька, а донька, я перепрошую!
la nouvelle directrice montre un peu trop de fierté à l’égard de ses collègues
у стосунках нової директорки з підлеглими чимало жорстокості
mais c’est un peu excessif, ce que tu racontes
та ти говориш про неймовірні речі
mais si vous êtes énergique, ce sera un peu compliqué de vous calmer rapidement
коли ж ви надто активні, то вам буде складніше швидко опанувати себе
mon fils est un peu boulot
синок у мене трохи опецькуватий
nous nous sommes promenés un peu avec elle
ми з нею трохи прогулялися
pour un peu
ще трохи ‒ і...
quand je suis arrivé un peu tard, elle était déjà fachée
коли я трохи запізнився, вона вже була розлючена
rien que du pain dur avec un soupçon de moutard et un tout petit peu de fromage
не більш як вчорашній хліб з натяком на гірчичний соус та малесеньким шматочком сиру
son nouvel ouvrage est intéressant, mais un peu trop universitaire
її нова публікація цікава, та трохи віддає академізмом
un petit peu de cognac
краплина коньяку
un peu de lait dans le thé
крапля молока у чаї
un peu de patience
трохи терпіння
un peu de sel
дрібка солі
un peu d’espoir
проблиск надії
fam.
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
être un peu là
грати важливу роль
être un peu là
демонструвати великі здібності
fam.
,
afr.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
c’est un peu loin, on sera vite arrivés
це не дуже далеко, скоро будемо на місці
loc.
Nombre de phrases:
13
Afficher les phrases
ça, c’est un peu raide !
це вже занадто!
c’est un peu fort!
це вже занадто!
c’est un peu salé
це занадто дорого
c’est un peu salé
це занадто суворо
c’est un peu salé
це занадто сильно
être un peu chose
бути обмеженим
être un peu chose
бути недоумкуватим
être un peu chose
бути бідним на розум
être un peu chose
бути простакуватим
être un peu timbé
бути несповна розуму
il vous faut vous secouer un peu
вам треба розважитися
plusieurs peu font un beaucoup
з хати по нитці ‒ сироті свитина
plusieurs peu font un beaucoup
збиравши по ягоді, буде козубок
loc.
,
prov.
Nombre de phrases:
12
Afficher les phrases
il n’y a qu’à secouer un peu l’oreille, et cela est passé
загоїться, поки весілля скоїться
plusieurs peu font un beaucoup
зернятко до зернятка ‒ от і ціла мірка
plusieurs peu font un beaucoup
з миру по крихті ‒ голому пиріг
plusieurs peu font un beaucoup
з крихіток купках виходить, а з краплинок ‒ море
plusieurs peu font un beaucoup
з миру по латці ‒ голому свитка
plusieurs peu font un beaucoup
з миру по нитці ‒ голому сорочка
plusieurs peu font un beaucoup
зерно до зерночка, та й буде мірочка
plusieurs peu font un beaucoup
курка по зерну клює, та сита буває
un peu d’aide fait grand bien
від малого великий зароджується
un peu de fiel gâte beaucoup de miel
ложка дьогтю в бочці меду
un peu de honte est bientôt passé
стид не дим, очей не виїсть
un peu de honte est bientôt passé
з сорому очі не вилізуть
pop.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
un peu que...
так, дійсно, це...
(для підкреслення відповіді)
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title