Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
tirer
Masquer les exemples
v.
(p.p. tiré)
тягти́
стріля́ти
Phrases qui contiennent "tire"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
11
Afficher les phrases
Avec un peu d’imagination, on aurait pu se tirer d’affaire.
Дрібка винахідливості дозволила б нам виплутатися з цього діла.
ce bleu tire sur le gris
блакитний, що відливає сірим
concrètement, quel avantage en tirons-nous ?
яка вигода безпосередньо нам?
couleur qui tire sur le jaune
колір віддає жовтим
filer à tire-d’aile
утікати щодуху
se faire tirer le portrait
звернутися до художника чи фотографа по портрет
se tirer une balle dans la tête
застрелитися в голову
tirer à la cible
трафля́ти
tirer au but
трафля́ти
tirer de l’oubli
воскрешати з забуття
tirer sur le gris
відливати сірим
(про колір)
tech.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
banc à tirer
протягувальний верстат
fam.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
je tire et... je l’ai eu !
я стріляю і... я влучив!
vieilli
,
loc.
Nombre de phrases:
8
Afficher les phrases
tirer ses grègues (ses chausses)
накивати п’ятами
tirer ses grègues (ses chausses)
утекти́
(
від кого, куди
)
tirer ses grègues (ses chausses)
втекти́
(
від кого, куди
)
tirer ses grègues (ses chausses)
намастити (намазати) п’яти салом
tirer ses grègues (ses chausses)
драпонути (дременути) навтікача (навтьоки)
tirer ses grègues (ses chausses)
закресати підошвами
tirer ses grègues (ses chausses)
дати ногам волю
tirer ses grègues (ses chausses)
дати драла (дмухача, дропака, дьору, тягу, чосу)
(
від кого, чого, куди, звідки
)
loc.
Nombre de phrases:
64
Afficher les phrases
être à couteaux tirés
бути на ножах
(з ким)
ne pouvoir tirer un mot de la bouche
не могти витянути ні слова
se faire tirer l’oreille
пруча́тися
se faire tirer l’oreille
затина́тися
se faire tirer l’oreille
упира́тися
se faire tirer l’oreille
примушувати себе просити
se laisser tirer l’oreille
примушувати себе просити
se laisser tirer l’oreille
упира́тися
se laisser tirer l’oreille
затина́тися
se laisser tirer l’oreille
пруча́тися
se tirer du piège
вибратися з пастки
tirer à la cible
влучити в яблучко
tirer à la cible
влучити в десятку
tirer à la cible
поціля́ти
tirer à la cible
влучити в мішень
tirer au but
влучити в десятку
tirer au but
влучити в мішень
tirer au but
поціля́ти
tirer au but
влучити в яблучко
tirer dans le dos
всадити ножа в спину
(кому)
tirer dans le dos
вистрілити в спину
(кому)
tirer dans le dos
чинити зрадливо
(із ким)
tirer dans le tas
обирати навмання
tirer des larmes des yeux
зворушити до сліз
(кого)
tirer la jambe
насилу ноги нести
tirer la jambe
шкандиба́ти
tirer la jambe
кульга́ти
tirer la langue d’un pied de long
жити в злиднях
tirer la langue d’un pied de long
терпіти сильні злидні
tirer la langue d’un pied de long
злидарюва́ти
tirer la langue d’un pied de long
бідува́ти
tirer le pied
пришканди́бувати
tirer le pied
прику́льгувати
tirer le pied
шкандиба́ти
tirer le pied
шкутильга́ти
tirer le pied
кульга́ти
tirer le pied
наку́льгувати
tirer le pied
волочити ногу
tirer le pied de biche
жебрачити від хати до хати
tirer les (des) larmes [des yeux]
зворушити до сліз
tirer les jambes
зіпсувати плани
(чиї)
tirer les jambes
недобре пожартувати
(з кого)
tirer les vers du nez
вивідати секрет
(в кого)
tirer les yeux
стомлювати зір
tirer les yeux
різати очі
tirer l’oreille
давати/задавати натруску/прочухана
(кому)
tirer l’oreille
давати/задавати/надавати добру нагінку
(кому)
tirer l’oreille
намилити шию/голову/в’язи
(кому)
tirer (mettre) au clair
проливати ясність
tirer (mettre) au clair
вносити ясність
tirer raison
затерти образу
tirer raison
відшкодувати втрату
tirer raison
примусити відновити справедливість
tirer sa poudre aux moineaux
стріляти з гармат по горобцях
tirer sur l’âge
ста́рі́ти
tirer sur l’âge
ста́рі́тися
tirer sur l’âge
старі́шати
tirer une gueule de six pieds de long
се́рдитися
tirer une gueule de six pieds de long
затина́тися
tirer une gueule de six pieds de long
упира́тися
tirer une gueule de six pieds de long
обража́тися
tirer une gueule de six pieds de long
ду́тися
tirer/enlever/ôter une épine du pied
вивести зі скрути
(кого)
tirer/enlever/ôter une épine du pied
вивести зі скрутного стану
(кого)
loc.
,
fam.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
tirer le pied/la jambe en arrière
зробити глибокий реверанс
mil.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
tirer à balles
стріляти кулями
fig.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
se tirer une balle dans le pied
діяти всупереч своїм інтересам
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title