Phrases that contain the word "s’est" in the category "idioms"
être dans les vignes de Seigneur
бути напідпитку
être dans les vignes de Seigneur
бути під градусом
être dans les vignes de Seigneur
бути під джмелем
être dans qqch par-dessus les yeux
загрузати по вуха  (в чому)
être dans qqch par-dessus les yeux
цілковито заглиблюватися  (у що)
être dans qqch par-dessus les yeux
цілковито поринати  (у що)
être de la pédale (qui craque)
бути гомосексуалістом
être du (dans le) secret
бути втаємниченим
être du (dans le) secret
знати таємницю
être dur à la peine
працювати, не покладаючи рук
être écrit par la Providence
бути заздалегідь визначеним Провидінням
être ennemi de soi-même
бути ворогом самому собі
être heureux comme un chien qui se casse le nez
добре, як голому в кропиві
être heureux comme un chien qui se casse le nez
щастить, як тому, що на шибениці (на бантині)
être hors de soi
не тямити себе
être la coqueluche
бути мазунчиком  (чиїм)
être la fable de tout le monde
бути всезагальним посміховиськом
être le bœuf
відбувати роботу та труднощі за інших
être le bruit du jour
бути предметом обговорення
être le bruit du jour
бути у всіх на устах
être léger de la main
бути забіякуватим
être léger de la main
бути на руку нечистим
être léger de la main
бути поблажливим до підлеглих
être léger de la main
любити пускати в хід кулаки
être né sur les marches du trône
стати наступником престолу на кілька днів, тільки за правом народження
être réduit à la dernière extrémité
бідува́ти
être réduit à la dernière extrémité
бути в скруті
être réduit à la dernière extrémité
жити в злиднях
être réduit à la dernière extrémité
тягти біду
être (sortir) de la fabrique
бути створеним, виготовленим  (ким)
être sous les armes
відбувати військову службу
être sous le(s) talon(s) de qqn
бути під закаблуком (під ногами)  (в кого)
être sous le(s) talon(s) de qqn
бути під пантофлею (під п’ятою)  (чиєю, у кого)
être sous le(s) talon(s) de qqn
бути підніжком (за підніжок)  (у кого)
être sous le(s) talon(s) de qqn
бути чиїм підніжком
être sous le(s) talon(s) de qqn
жити за чиїм загадом (розказом)
être sur la corde raide
бути в скрутному становищі
être sur la corde raide
триматися на волосині
être sur la pente savonneuse
збитися з шляху (з пуття)
être sur la pente savonneuse
котитися (іти) по похилій площині (по похилості)
être sur la pente savonneuse
пуститися берега
être sur la pente savonneuse
ступити на похилу стежку
être sur la pente savonneuse
ступити на слизький шлях
être sur la réserve
триматися осторонь
être sur le dos
набрида́ти  (кому)
être sur le dos
надокуча́ти  (кому)
être sur le dos
стояти над душею  (у кого)
être sur le dos
ходити слідом  (за ким)
être sur le grabat
бути прикутим до ліжка  (хворобою)
être sur le grabat
жити в убозтві