Phrases that contain the word "l’un" in the category "idioms"
c’est pas un cadeau !
це не подарунок (долі)!
c’est pas un cadeau !
це штука непроста!
c’est un aveugle qui en conduit un autre
сліпий лисого стриже, машинка не бриє, а той каже, що скубає
c’est un jeu à se rompre le cou/les jambes/les bras
це дуже небезпечна справа
c’est un joli cadeau !
це не подарунок (долі)!
c’est un joli cadeau !
це штука непроста!
c’est un peu fort!
це вже занадто!
c’est un peu salé
це занадто дорого
c’est un peu salé
це занадто сильно
c’est un peu salé
це занадто суворо
c’est un vrai vin de la comète
це добірне вино  (у 1811 році в небі чітко виднілася комета, а вино мало виключно насичений смак)
c’est une autre chanson/histoire
це зовсім інша річ
c’est une autre chanson/histoire
це щось (геть) інше
c’est une autre paire de manches
це зовсім інша річ
c’est une autre paire de manches
це щось (геть) інше
c’est une belle raison !
велике діло!
c’est une belle raison !
гарненька справа!
c’est une belle raison !
от так-так!
c’est une belle raison !
от тобі й маєш!
c’est une belle raison !
от тобі й на!
c’est une belle raison !
ото вже невідпорні доводи!
c’est une belle raison !
ото маєш!
c’est une belle raison !
оце так!
c’est une bibliothèque vivante, ambulante
ходяча бібліотека
[c’est] une goutte d’eau dans la mer
крапля (краплина) в морі
c’est une (la) rançon de roi (d’un roi)
це надто велика ціна (сума)
changer un cheval borgne contre un aveugle
міняти крицю на лошицю
changer un cheval borgne contre un aveugle
міняти перстенець на ремінець
changer un cheval borgne contre un aveugle
міняти шило на мотовило
changer un cheval borgne contre un aveugle
перебивати бики на барани
changer un cheval borgne contre un aveugle
проміняти шило на мило
chanter comme un oiseau
співати як соловей
comme un pied
вкрай погано
comme un pied
дуже погано
comme un pied
препога́но
comme un sourd
дуже сильно
comme un sourd
з усієї сили
con comme un balai
бовдур бовдуром
con comme un balai
від світа дурень
con comme un balai
дурень дурнем
con comme un balai
дурний ‒ далі нікуди
con comme un balai
дурний, аж крутиться
con comme un balai
дурний, аж світиться
con comme un balai
дурний, хоч об дорогу вдар
con comme un balai
дурний як пень (як колода, як ступа, як драний чобіт)
con comme un balai
кругом дурень
con comme un balai
набитий (безнадійний, заплішений) дурень
con comme un balai
несосвітенний (непроторенний, заплішений) дурень
con comme un balai
повний дурень
con comme un balai
пуста макітра  (в кого)