avoir envie de
|
|
жада́ти
(кого)
|
avoir envie de
|
|
жада́ти
(чого / зробити що)
|
avoir envie de
|
|
хоті́ти
(чого / зробити що)
|
avoir envie de
|
|
хоті́ти
(кого)
|
avoir honte de qqch, d’avoir fait qqch
|
|
стидатися чогось
|
avoir horreur de se lever tôt
|
|
ненавидіти рано прокидатись
|
avoir le mal de mer
|
|
страждати на морську хворобу
|
avoir le sens de l’orientation
|
|
добре орієнтуватися у просторі
|
avoir le temps de faire qqch
|
|
мати час на щось
|
avoir peu de savoir-vivre
|
|
бути не надто поштивим
|
avoir pour habitude de...
|
|
мати звичку
(робити що)
|
avoir raison de...
|
|
дола́ти
(кого, що)
|
avoir raison de...
|
|
заволодіва́ти
(ким, чим)
|
avoir raison de...
|
|
змага́ти
(кого, що)
|
avoir raison de...
|
|
оволодіва́ти
(ким, чим)
|
avoir raison de...
|
|
опано́вувати
(кого, що)
|
avoir raison de...
|
|
охо́плювати
(кого, що)
|
avoir raison de...
|
|
перебо́рювати
(кого, що)
|
avoir raison de...
|
|
перемага́ти
(кого, що)
|
avoir raison de...
|
|
переси́лювати
(кого, що)
|
avoir raison de...
|
|
побо́рювати
(кого, що)
|
avoir raison de...
|
|
поду́жувати
(кого, що)
|
avoir un droit (le droit de...)
|
|
мати право (на...)
|
avoir un œuf à peler
|
|
гри́зтися
(з ким)
|
avoir une santé à toute épreuve
|
|
мати залізне здоров’я
|
Ça lui fait une belle jambe d’être devenu riche à millions précisément maintenant, alors qu’il est sur le lit de mort.
|
|
Він не має ніякої користі з того, що став нечувано багатим саме зараз, коли лежить на смертному одрі.
|
Catherine faisait semblant d’écouter son chef, mais ne cessait pas de penser à son enfant malade.
|
|
Катрін прикидалася, що слухає шефа, але не припиняла думати про свою хвору дитину.
|
Ce célèbre tableau n’a qu’un seul clair, mais selons les critiques, ce petit bout de la toile est inestimable.
|
|
На цій відомій картині є лише одна світла частина, але критики кажуть, що цей маленький шматочок полотна не має ціни.
|
ce grand empire s’est balkanisé à cause des désaccords intérieurs
|
|
велика імперія розпалась через внутрішні непорозуміння
|
ce match de boxe a tourné au massacre
|
|
сьогоднішній бокс перетворився на справжню бійню
|
Ce matin j’ai eu mal à la tête, mais là, c’est le calme.
|
|
Уранці мене боліла голова, але зараз настало полегшення.
|
Ce pays a été mis au ban de l’union.
|
|
Цю країну виключили з об’єднання.
|
Ce professeur est aimable à l’égard des garçons, mais trop sévère envers les filles.
|
|
Цей викладач поступливий до хлопців, але надто суворий до дівчат.
|
ce projet a de l’avenir
|
|
у цього проекту є майбутнє
|
ce qui m’a surpris c’est qu’il parlait de sa maladie avec abandon
|
|
мене здивувало, що про свою хворобу він розповідав із легкістю
|
Ce rouge à lèvres sanglant ne te va pas du tout.
|
|
Ця кривава помада зовсім тобі не пасує.
|
ce serait super de l’avoir pour vendredi
|
|
було б класно, якби я отримала його до п’ятниці
|
Cela a dû te coûter une gentille somme.
|
|
Ти, мабуть, заплатив за це кругленьку суму.
|
cela ne m’a pas semblé correct de te laisser dans l’ignorance
|
|
мені здавалось, що буде нечесно вам про це не розповісти
|
cela ne ressemble pas à des gants en latex
|
|
щось це не схоже на рукавички з латексу
|
certains animaux nous ont enseigné à bâtir des maisons
|
|
тварини навчили нас будувати собі домівку
|
Certains pays ont considéré qu’une telle distinction était inutile et prêtait à confusion.
|
|
Деякі країни вважають, що різниця несуттєва та плодить плутанину.
|
c’est à lui de prendre la parole
|
|
його черга виступати
|
c’est à lui de régler cette affaire
|
|
він має вирішувати цю справу
|
c’est un couple ridicule, elle a une tête de plus que lui
|
|
смішна з них пара, вона на голову вища за нього
|
C’est-à-dire ? ‒ C’est-à-dire que tu ne comprends rien.
|
|
Тобто? ‒ Тобто ти нічого не розумієш.
|
cette réunion n’est pas constructive : on n’a qu’à la finir
|
|
зустріч наша не принесе ніякої користі ‒ можемо її завершувати
|
Cette romancière a le don de voir très clairement les relations entre les gens.
|
|
Ця письменниця має дар дуже чітко бачити стосунки між людьми.
|
chaîne de télévision à péage
|
|
телеканал на платній основі
|
Chaque jour à cette heure Tanya attend l’autobus à l’arrêt.
|
|
Щодня у цей час Таня чекає автобус на зупинці.
|