Phrases that contain the word "The" in the category "idioms"
has the cat got your tongue?
ти що, язика (язик) проковтнув?
has the cat got your tongue?
тобі (в тебе) що, язик відсох (усох)?
have a bun in the oven
бути вагітною
have a finger in the pie
сунути свій ніс
have a finger in the pie
уставляти (кидати) палиці в колеса
have a tiger by the tail
гратися з вогнем
have been around the block [a few times]
собаку з’їсти
have been through the mill
був вовк в сіті і перед сіттю
have been through the mill
був і на коні, і під конем (на возі й під возом, в ступі й за ступою)
have been through the mill
був у бувальцях, знає, що кий, що палиця
have been through the mill
перейшов [вже] крізь сито і решето
have been through the mill
поспитав уже пня і колоди
have been through the mill
пройшов крізь вогонь і воду
have been through the mill
пройшов мідні труби і чортові зуби
have been through the mill
пройшов Рим і Крим
have by the throat
тримати в кулаці (кого, що)
have eyes in the back of one’s head
ззаду очі мати
have eyes in the back of one’s head
мати очі ззаду
have kangaroos in the/one’s top paddock
бути не при своєму розумі
have many/other irons in the fire
мати багато варіантів
have many/other irons in the fire
мати багато справ
have one foot in the grave
стояти однією (одною) ногою в могилі
have one’s finger on the trigger
бути в готовності
have one’s finger on the trigger
бути напоготові
have one’s head in the clouds
у хмарах літати
have one’s head in the sand
ховатися від проблем (ігнорувати щось)
have one’s head screwed on [the right way]
бути при своєму розумі
have one’s head screwed on [the right way]
бути сповна розуму
have one’s head screwed on [the right way]
мати лій в голові
have one’s head screwed on [the right way]
мати смалець в голові
have one’s heart in the right place
мати хороші наміри
have one’s nose in the air
дерти (задерти) носа
have one’s nose in the air
кирпу гнути
have several/different/other irons in the fire
мати багато справ одночасно
have something on the ball
мати лій в глові
have something on the ball
мати смалець в голові
have the blues
сумува́ти
have the hide of an elephant/rhinoceros
бути товстошкірим
have the patience of Job
бути дуже терплячим
have (with) one’s fingers/hand in the till
уживається, щоб вказати на людину, яка краде щось з місця роботи
have/get by the short hairs
брати (узяти, убрати) в шори  (кого)
have/get by the short hairs
мати (держати, тримати) в лапах (у жмені, в кулаці)  (кого)
have/get by the short hairs
прибрати до рук  (кого)
have/get by the short hairs
тримати (держати) в кігтях (кого)
have/get by the short hairs
узяти в тісні руки  (кого)
have/get one’s snout/nose in the trough
набивати кишені, користуючись можливостями, які надає людині її посада тощо
have/hold all the aces/cards
мати усі козирі в руках
have/hold sb in the palm of one’s hand
прибирати до [своїх] лап
have/hold sb in the palm of one’s hand
тримати в руках
have/keep one’s feet on the ground
бути приземленим