Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Phrases that contain the word "й" in the category "general"
від сорока й менше
dal numero quaranta in giù
Влітку я зазвичай живу в дідуся й бабусі.
In estate di solito sto con i miei nonni.
Дайте мені п’ять хвилин, я туди й назад.
Datemi cinque minuti, vado e vengo.
Джанні й Лоренцо? Я давно їх не бачив.
Gianni e Lorenzo? Non li vedo da tempo.
Дорога проходить долиною й потім повертає в бік гір.
La strada corre la valle e poi volge verso le montagne.
Забудь на годинку про свої клопоти й трохи відпочинь.
Lascia andare le tue preoccupazioni per un’ora e riposati un po’.
зв’язати (кому) руки й ноги
legare mani e piedi
(
a qd
)
знання й компетенції, потрібні для виконання певної роботи
i ferri del mestiere
знання й навички, потрібні для певної роботи
mestiere (
m
)
(pl.
mestieri
)
їсти, пити й спати
mangiare, bere e dormire
мені й так є чим займатися
ho altro da fare
Мені треба вийти. Я туди й назад.
Devo uscire. Vado e vengo.
Нас єднає дуже глибока й щира дружба.
Ci lega un amicizia profondissima e sincera.
не більше й не менше
né più né meno
не високо й не низько
a mezz’aria
Не така вже й чудова у нього машина.
La sua macchina non è un gran che.
[немає] ні (й) душі
non c’è traccia di vita
ну то й що?
e che perciò?
ну то й що?
e perciò?
Після місяця, проведеного у дідуся й бабусі, я не влажу у весь мій одяг.
Dopo un mese trascorso dai miei nonni non entro in tutti i miei vestiti.
поведінка порядної й вихованої людини
maniere (modi) da cristiano
Поет помер два століття тому, але його слава живе й досі.
Il poeta morì due secoli fa, ma la sua fama vive ancor oggi.
постійний рух туди й назад
(
наприклад, маятника
)
andare e venire (
m
)
права й обов’язки громадянина
diritti e doveri del cittadino
Про злочини й покарання
(
назва праці Чезаре Беккарії
)
Dei delitti e delle pene
Солдати вбивали не тільки чоловіків, а й жінок та дітей.
I soldati ammazzarono non solo uomini, ma anche donne e bambini.
та й край!
e basta
та й край!
e festa
та й край!
e festa finita
та й по всьому!
e basta
та й по всьому!
e festa
та й по всьому!
e festa finita
та й по всьому
niente più
та й усе!
e basta
та й усе!
e festa
та й усе!
e festa finita
та ще й
in più
такий, що й описати важко
che non ti dico
Ти й справді намалював цей портрет? Та ти майже Караваджо!
Hai davvero dipinto questo ritratto? Sei un piccolo Caravaggio!
Тоді він узяв його за шийку й пожбурнув у стіну.
A questo punto te lo prese per il collo e te lo sbatté contro il muro. ("Treccani")
У мене болить плече й трохи віддає в руку.
Ho un dolore alla spalla che risponde un po’ nel braccio.
у цьому й проблема
in questo è il problema
уживається перед іменами й прізвиськами у вивісках із назвами траторій, ресторанів
da
Хоч правда й гірка, ми повинні її почути.
Benché la verità sia amara, dobbiamo sentirla.
що й казати
non c’è che dire
Я закінчив прибирати в домі й ліг спати.
Ho finito
di
fare le pulizie e mi sono messo a letto.
Я звертаюся до вас, шановні пані, й прошу розуміння та допомоги.
Mi rivolgo a Loro, care signore, chiedendo comprensione e aiuto ("Lo Zingarelli").
Я зустріла дуже приємного чоловіка. Він старший за мене й працює інженером.
Ho incontrato un uomo molto simpatico. È più vecchio di me e fa l’ingegnere.
Я купив трохи сиру й уже його з’їв.
Ho comprato un po’ di formaggio e l’ho già mangiato.
Я про це знаю стільки ж, скільки й ти.
Ne so quanto te.
1
2
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title