Phrases that contain the word "В" in the category "general"
з дитинства вона зносить надлюдський біль в очах
dès son enfance elle éprouve cette terrible douleur aux yeux
з новою мамою в нас не складається
je vis en froid avec ma nouvelle maman
зварити яйце в шкаралупі
faire cuire un œuf dans sa coquille
Здається, твій друг не розуміє небезпечності ситуації, в якій він знаходиться.
Il semble que ton ami ne se rend pas compte du sérieux de la situation dans laquelle il se trouve.
Здатність відчувати є, на мою думку, найважливішим в людині.
Le pouvoir de sentir est d’après moi, le plus important chez l’homme.
Злодії ввійшли в будівлю через таємні двері.
Les cambrioleurs sont entrés dans le bâtiment par la porte secrète.
Значні втрати в армії ворога змусили його здатися.
Les pertes sévères dans l’armée de l’ennemi l’ont fait capituler.
знищення демократії в Європі
l’abolition de la démocratie en Europe
і в неї вісім дітей?
et elle a huit enfants ?
Ісламські студії почнуться в нашому університеті цього семестру.
Les études islamiques débutent ce semestre dans notre université.
історія рідко твориться на очах в істориків
les historiens voient rarement l’histoire en marche
йому не забракло жорстокості покинути мене в забитому селищі в Марокко
il a eu le courage de m’abandonner dans un village paumé au Maroc
кинути колишнього коханця в кам’яний мішок
jeter un ancien amant aux oubliettes
купати дитину в ванній
laver un enfant dans le bain
людина, що подає великі надії в певній галузі
espoir (m)  (pl. espoirs)
маленькі отвори викликають в нього почуття огиди (трипофобія)
les petits trous lui font horreur
малювати в профіль
dessiner le profil  (de qqn)
Мені страшно за Давида, він постійно торочить про те, що хоче якнайшвидше зійти в могилу.
J’ai peur pour David, il ne cesse pas de parler de la nuit qu’il veut rejoindre au plus vite.
Можливо, куля зачепила щось перед тим як увійти йому в ногу.
La balle a peut-être touché quelque chose avant de pénétrer dans sa jambe.
Монблан ‒ найвища вершина в Альпах.
Le Mont Blanc est le plus haut sommet des Alpes.
На вихідних я їду в Париж.
Je vais à Paris pour le week-end.
На вулиці вже видно, а в тебе досі заслонені штори.
Il fait déjà clair et tu a toujours des rideaux fermés.
На Різдво я їду в Францію.
Je pars en France pour la Noël.
Найгірше в житті на селі ‒ безпробудна нудьга та вузьке коло спілкування, від яких немає порятунку.
L’affreux de la vie à la campagne, c’est d’être livré sans recours à l’ennui, à la société trop restreinte.
Незгоди можуть виникнути в ході реалізації реформ.
Des conflits peuvent aussi surgir au cours de la mise en œuvre des réformes.
ніколи в неділю
jamais le dimanche
новий стрибок в економіці
la relance de l’économie
Паніка охопила публіку в залі.
La panique s’est emparé du public dans la salle.
Паща вовка в зоопарку налякала дітей.
La gueule du loup au zoo a fait peur aux enfants.
Певно, твій дідусь перевертається в могилі, коли тебе бачить!
En te voyant ton grand-père doit se retourner dans sa tombe !
перевантаження телефонних ліній в переддень Різдва
l’embouteillage des lignes téléphoniques la veille de Noël
Перед очима в неї були нереальні створіння.
Devant ses yeux elle voyait des créatures impossibles.
перепрошую, мені потрібно залишити вас на хвилинку, все змішалось в голові
excusez-moi, je dois sortir pour un petit instant, tout se brouille dans ma tête
перепрошую, та сьогодні в нас коктейльна вечірка
désolé, on est invité à un cocktail ce soir
піду в душ, я аж сірий від пилу
je vais prendre ma douche, je suis gris de poussière
подібне щоденно трапляється в усіх куточках нашої країни
des événements semblables se déroulent quotidiennement dans de nombreuses régions de notre pays
попадись вони мені в руки!
ils passeront par mes mains !
постійно ходити в модні клуби
fréquenter les boîtes à la mode
Празник святого Антонія в сусідньому соборі завжди закінчується процесією.
La fête du Saint Antoine de la cathédrale d’à côté se termine toujours par une procession.
прати в гарячій воді
laver à l’eau chaude
прати в холодній воді
laver à l’eau froide
при потраплянні в очі, промити проточною водою
en cas de contact avec les yeux, laver à grande eau
Принеси себе в жертву, помий посуд!
Dévoue-toi et va laver la vaisselle !
Радикальні зміни в його зовнішності шокували його рідних.
Les changements drastiques dans son apparence ont choqué ses proches.
Революційне рішення суду спричинило суперечку в залі засідань.
La décision révolutionnaire du tribunal a suscité une querelle dans la salle d’audience.
Речник уряду повідомив новину в прямому ефірі.
Le porte-parole du gouvernement a annoncé la nouvelle en direct.
ріки та річки, що течуть в київській області
fleuves et rivières qui coulent dans la région de Kyiv
розливання в пляшки
embouteillage (m)  (pl. embouteillages)
розуміння в нього сповільнене
il a la compréhension lente
самка в період статевої активності
femelle en amour