Phrases that contain the word "ses" in the category "idioms"
de toutes ses dents
з усієї сили
de toutes ses dents
щоду́ху
de toutes ses dents
щоси́ли
dégager sa parole
держатися свого слова (своїх слів)
dégager sa parole
додержувати [свого] слова
dégager sa parole
дотримувати [свого] слова
dégager sa parole
зламати (поламати, порушити) своє слово
dégager sa parole
зрадити своєму слову
dégager sa parole
на слові стати
dégager sa parole
справдити (стримати) [своє] слово
dépenser le plus clair de sa fortune
витратити більшу частину свого статку
déployer ses jambes
витанцьо́вувати
déployer ses jambes
дремену́ти
déployer ses jambes
кинутися навтьоки (навтіки, навтікача)
déployer son esprit
відзначатися розумом
déposer son fardeau
народи́ти
depuis ses dents de lait
з дитячих років
donner la main de sa fille (à)
віддати доньку (за кого)
donner la main de sa fille (à)
віддати руку своєї доньки (кому)
donner sa langue au chat
визнати свою безсилість у вирішенні проблеми
donner ses huit jours
попередити про звільнення  (кого)
donner ses huit jours
попросити розрахунок
donner ses huit jours à un domestique
звільнити прислугу із відшкодуванням у розмірі одного тижня
donner son jour
призначати день зустрічі
donner (toute) sa/la mesure de son talent
показати, на що здатен
dormir sur ses deux oreilles
бути спокійним
dormir sur ses deux oreilles
спати спокійно
dormir sur ses deux oreilles
уважати себе в цілковитій безпеці
écouter de toutes ses oreilles
слухати з напруженою увагою
employer son talent
розвинути свій талант
emporter son secret dans la tombe
забрати секрет з собою в могилу
en avoir plein ses bottes
не могти більше терпіти  (кого, чого)
en avoir sa claque
бути ситим по горло
en avoir sa claque
не могти більше терпіти  (кого, чого)
en être pour ses frais
зазнавати збитків
en être pour son argent
лишитися ні з чим
en être pour son argent
піймати облизня
en être pour son argent
пошитися в дурні
en être pour son argent
ухопити шилом патоки
(en) mettre sa/la main au feu
дати собі руку відтяти
enfouir son talent
згубити свій талант
enterrer sa vie de garçon
розпрощатися з холостяцьким життям
enterrer sa vie de jeune fille
розпрощатися з дівочим життям
entre ses dents
крізь зуби
entre ses dents
незадоволено бурчачи
entre ses dents
нерозбі́рливо
essuyer ses larmes
втерти сльози
éternuer dans le sac (dans le son, dans la sciure)
бути страченим на гільйотині
être à son déclin
бути на спаді
être à son dernier jour
бути при смерті