Phrases that contain the word "out" in the category "informal language"
get out of the road!
відійди (відійдіть)!
get sth out of one’s system
робити щось, що дозволить позбутися сильних, неприємних відчуттів
get sth out of one’s system
робити щось, що дуже хочеться, щоб позбутися бажання це зробити
get the hell out [of]
виносити ноги
get the hell out [of]
дати волю ногам
get the hell out [of]
забирайся!
get the hell out [of]
йди геть!
get the lead out
воруши́тися
get the lead out
рухатись або робити щось хутчій (мерщій, швидше)
get your butt in/out/over etc
вживається, щоб сказати комусь іти в певне місце
get your butt in/out/over etc
переставати бити байдики і йти щось робити або кудись
Get your chequebooks out, dear parents! School starts in a week.
Наготуйте гаманці, любі батьки. Школа починається за тиждень.
get-out clause
лазі́вка (ж.)  (речення в контракті, договорі тощо, що дозволяє стороні звільнитися від усіх або декількох зобов'язань)
get/pull one’s finger out
переставати гаяти час (або сумніватися) і починати діяти
go out like a light
засина́ти
go out like a light
неприто́мніти
have a falling out [with sb]
свари́тися (з ким)
have a night on the tiles/be out on the tiles
гуляти (веселитися) допізна
have it out
з’ясовувати стосунки
have steam coming out of one’s ears
закипіла кров (у кого)
have steam coming out of one’s ears
кров у голову вдарила (кому)
have sth coming out of one’s ears
мати чогось у надлишку
He scared the crap out of me.
Він дуже сильно налякав мене.
I did my best or as near as dammit, but it didn’t work out.
Я зробив все, що міг, чи майже, але це не спрацювало.
I’ve won a lottery! Get out of here!
Я виграла у лотерею! Та ну!
keep one’s nose out of
не сунути свого носа (у чужі справи)
lay out
виклада́ти (що)
lay out
витрача́ти (що)
lay out
ударяти так, що хтось втрачає свідомість
leave out
перестава́ти (що)
let the cat out of the bag
вибовкувати таємницю
look out for number one
думати лише про себе
make a [big] thing of/about/out of
надавати надто великого значення  (чому)
make a federal case out of
злитися або засмучуватися через щось неважливе
make a meal [out] of
виконувати [що], докладаючи надто багато зусиль, які не потребуються
make a meal [out] of
ї́сти  (що)
make out
справля́тися
make out like a bandit
загрібати копійчину (добрі гроші)
out of line [with sth/sb]
поводитися неприйнятно
out of one’s mind
такий, що дуже страждає через щось
out of one’s tree
такий, що з глузду з’їхав
out of the blue
знена́цька
out of the blue
нежда́но-нега́дано
out of the blue
несподі́вано
out of the blue
як (мов) грім з ясного неба
out of the blue
як сніг улітку
out of the blue
як сніг (як грім) на голову
out of the box
про електричний прилад, що готовий до використання, ледве його купили
out of this world
неймові́рний
out of this world
чудо́вий