chi non ha testa metta gambe
|
|
хто не підходить до роботи з розумом, тому доводиться її перероблювати
|
essere (stare, tenersi, mettersi) a giorno
|
|
бути в курсі
(чого)
|
fatto e messo lì
|
|
позбавлений елегантних манер
(про людину)
|
metter acqua
|
|
іти на дно
|
metter acqua
|
|
розпада́тися
|
metter acqua e non legne
|
|
не підкидати хмизу у вогонь
(намагатися владанати ситуацію)
|
metter l’acqua (il pozzo) in molle
|
|
готувати холодні напої для пригощання гостей
|
metter mano al portafogli
|
|
плати́ти
|
mettere / tenere a segno
|
|
брати в лабети
(кого)
|
mettere / tenere a segno
|
|
брати в тісні руки
(кого)
|
mettere / tenere a segno
|
|
брати (узяти, убрати) в шори
(кого)
|
mettere / tenere a segno
|
|
прибо́ркувати
(кого)
|
mettere / tenere a segno
|
|
тримати (держати) в шорах
(кого)
|
mettere a ferro e fuoco
|
|
плюндрува́ти
(що)
|
mettere a ferro e fuoco
|
|
спусто́шувати
(що)
|
mettere a frutto
|
|
вкладати [гроші] у зисковне діло
|
mettere a frutto
|
|
уживати на користь (на добре)
(що)
|
mettere a giorno
|
|
вводити в курс справи
(кого, що)
|
mettere a giorno
|
|
виводити на чисту воду
(кого, що)
|
mettere a morte
(qd)
|
|
вбива́ти
(кого)
|
mettere a morte
(qd)
|
|
відбирати життя
(у кого)
|
mettere a morte
(qd)
|
|
вкорочувати віку
(кому)
|
mettere a morte
(qd)
|
|
заподіювати смерть
(кому)
|
mettere a morte
(qd)
|
|
засудити на смерть (до страти)
(кого)
|
mettere a morte
(qd)
|
|
зганяти зі світу
(кого)
|
mettere a morte
(qd)
|
|
позбавляти життя
(кого)
|
mettere a nudo
|
|
виявля́ти
(що)
|
mettere a nudo
|
|
відкрива́ти
(що)
|
mettere a nudo
|
|
розкрива́ти
(що)
|
mettere a pane e acqua
|
|
посадити (посадовити) на хліб і на воду
(кого)
|
mettere a prezzo
|
|
продава́ти
(що)
(про те, чим торгувати не заведено (наприклад, про власні чесноти))
|
mettere a rischio / a repentaglio la vita
|
|
ризикувати життям
|
mettere a segno
|
|
досягати мети
|
mettere a tacere
(qc)
|
|
відвертати загальну увагу від чого-небудь
|
mettere a tacere
(qd)
|
|
змусити когось замовчати, навівши неспростовні аргументи
|
mettere a tacere
(qc)
|
|
спростовувати чутки
|
mettere acqua nel vino
|
|
пом’якшувати слова, поведінку тощо
|
mettere al mondo
|
|
поро́джувати
(що)
|
mettere al mondo
|
|
ство́рювати
(що)
|
mettere alla porta
(qd)
|
|
виганя́ти
(кого)
|
mettere alla porta
(qd)
|
|
випрова́джувати
(кого)
|
mettere alla porta
(qd)
|
|
випроводжа́ти
(кого)
|
mettere alla porta
(qd)
|
|
показувати на двері
(кому)
|
mettere alla prova
|
|
випробо́вувати
(кого)
|
mettere giudizio
|
|
до розуму (до глузду) прийти
|
mettere giudizio
|
|
порозумні́шати
|
mettere gli occhi addosso
(a qd, qc)
|
|
зводити очі
(на кого, що)
|
mettere gli occhi addosso
(a qd, qc)
|
|
кидати погляд (оком, очима)
(на кого, що)
|
mettere gli occhi addosso
(a qd, qc)
|
|
накинути оком
(на кого, що)
|
mettere i puntini sugli i
|
|
розставити крапки над "і"
|