Phrases that contain the word "in" in the category "proverbs"
a cat in gloves catches no mice
без труда нема плода
a cat in gloves catches no mice
не розбивши крашанки, не спечеш яєчні
a cat in gloves catches no mice
не терши, не м’явши, не їсти калача
a cat in gloves catches no mice
печені голуби не летять до губи
a cat in gloves catches no mice
треба нахилитися, щоб з криниці води напитися
a cat in gloves catches no mice
щоб рибу їсти, треба в воду лізти
all’s fair in love and war
мета виправдовує (освячує) засоби
any port in a storm
в полі і жук м’ясо
any port in a storm
в степу і хрущ м’ясо
any port in a storm
де не маєш співця ‒ послухаєш горобця
any port in a storm
на безлюдді й дяк чоловік
any port in a storm
на безлюдді й Хома чоловік (пан)
any port in a storm
на безриб’ї (на безвідді) і рак риба
any port in a storm
нема чобіт ‒ взувай постоли
any port in a storm
хто нового не видав, той і ветоші рад
don’t put all your eggs in one basket
не став усе на одну карту
fools rush in where angels fear to tread
дурні кидаються туди, куди мудрецям страшно й ступити
in the land of the blind, the one-eyed man is king
де не маєш співця ‒ послухаєш горобця
in the land of the blind, the one-eyed man is king
на безлюдді й дяк чоловік
in the land of the blind, the one-eyed man is king
на безлюдді й Хома чоловік (пан)
lightning never strikes twice in the same place
блискавка ніколи не б’є двічі в одне місце
marry in haste, repent at leisure
не одружуйся спішно
people [who live] in glass houses shouldn’t throw stones
не критикуй ‒ і тоді тебе не критикуватимуть
Rome wasn’t built in a day
Рим не за один день збудували
there’s life in the old dog yet
є ще порох у порохівницях (у порохівниці)
[there’s] many a true word spoken in jest
в кожному жарті є доля правди
there’s safety in numbers
один ‒ як ні одного
there’s safety in numbers
один кіл плота не вдержить
there’s safety in numbers
один у полі не вояк (не воїн)
there’s safety in numbers
одна ластівка не робить весни
you get out what you put in
що заробиш, те й матимеш
you get out what you put in
що посієш, те й збереш (те й пожнеш)
you get out what you put in
як дбаєш, так і маєш
you’ve made your bed and you must lie in/on it
як пославсь, так і виспишся