Phrases that contain the word "il" in the category "general"
il est sincère avec moi, c’est un bon début
зі мною він люб’язний, це вже непогано
il est sorti bien tard, mais il a eu de la chance, son train avait 15 minutes de retard
він сравді вийшов невчасно, та йому пощастило, поїзд запізнювався на 15 хвилин
Il est soumis à ses ordres, on ne pourra pas travailler avec lui.
Він кориться її наказам, у нас не вийде з ним працювати.
il est super, ce mec, j’ai envie de lui faire connaissance
який класний мужчина, піду знайомитися
il est tantôt gai, tantôt triste
часом він веселий, часом ‒ сумний
il est tard, j’ai envie de rentrer
пізно, я б вже йшов додому
il est tardif à faire connaissance avec des femmes
він нерішучий, коли діло доходить до знайомства з жінками
il est timides avec les femmes
він ніяковіє перед жінками
il est totalement fou
він точно збожеволів
il est tout chagrin depuis cette histoire
він геть зажурений після невдалого роману
il est très accessible, plein d’humour
він дуже простий, з хорошим почуттям гумору
il est très ambitieux, mais il n’a guère réussi
він пихатий, та нічого не досягнув
Il est très facile de mettre sa mère en rage, elle s’énerve pour des riens.
Її маму дуже легко розлютити, вона нервується через дрібниці.
Il est très facile d’influencer les opinions des gens qui ne pensent pas.
На погляди людей, які не думають, впливати дуже легко.
il est très serviable, aucune ressemblance avec le portrait, qu’on vient de voir
він дуже послужливий, нічого спільного з образом, що ви нам описали
Il est très strict en affaires.
Він дуже вимогливий на роботі.
il est un méchant con
він добрячий кретин
il est un peu B.O.F.
він дещо пиндючний
il est un peu timbé
у нього клепки бракує в голові
il est un peu timbé
у нього не всі вдома
il est visible que tu ne l’aime pas vraiment
очевидно, що ти не любиш її по-справжньому
il était abominablement habillé
він був жахливо вбраний
il était le jouet d’une illusion que se femme a su créer à la perfection
він став жертвою ілюзій, що йому майстерно сплітала дружина
il était loin de s’attendre à cela
він абсолютно на це не очікував
il était plus distant que d’habitude
він був стриманішим, ніж зазвичай
il était soûl, il me parlait brutalement, j’avais l’impression qu’il allait me frapper
він був напідпитку, грубо зі мною розмовляв, мені навіть здалося, що він от-от мене вдарить
Il était très difficile de survivre pendant la guerre.
Було дуже важко вижити в роки війни.
il était très sûr de lui, narquois, mais beau comme un dieu
він надто самовпевнений, саркастичний, та гарний як боженька
il fait assez froid
на вулиці прохолодно
Il fait déjà clair et tu a toujours des rideaux fermés.
На вулиці вже видно, а в тебе досі заслонені штори.
il fait des suppressions dans chaque texte, j’en ai assez
він робить скорочення в кожному творі, з мене досить
il fait dix degrés de froid
на вулиці мінус десять
il fait froid, prenez vos vestes tous les deux
холодно, візьміть ваші куртки
il fait gris aujourd’hui
сьогодні хмарно
Il fait sombre.
Сутеніє.
Il fait très froid dehors, même la plus grande rivière de la ville a pris.
Надворі дуже холодно, навіть найбільша річка міста замерзла.
Il fait triste aujourd’hui.
Сьогодні надворі похмуро.
il fait un temps divin
чудесна погода
il fait un temps épatant, si on faisait un petit pique-nique au parc ?
хороша погода, може нам на пікнічок вибратися?
Il fait une chaleur !
Ох, яка ж спека!
Il fait une nuit magnifique.
Нині чарівна ніч.
il fallait qu’il change trois fois de nom avant de les semer tous
він був змушений тричі змінити прізвище аби остаточно від них усіх відірватися
Il faudra peut-être prendre rapidement des décisions difficiles concernant mon avenir.
Думаю, доведеться мерщій приймати рішення щодо мого майбутнього.
Il faudra séparer nettement ces deux notions.
Потрібно буде чітко розділити ці два поняття.
il faudrait au minimum ne pas permettre aux commerçants de dicter la conduite de cette Assemblée
почнемо з того, що варто було б дозволяти комерсантам диктувати умови Асамблеї
Il faut acheter une robe à l’avenant du niveau de la soirée.
Слід купити сукню, яка відповідатиме рівню вечірки.
il faut alimenter légèrement ce chien, il est malade de ce que vous lui donnez
менше годуйте собаку, ви його труїте важкою їжею
il faut baliser toutes les idées selon la priorité
потрібно розставити ідеї за пріоритетністю
il faut, dans chaque cas, définir concrètement les risques
для кожного окремого випадку ми повинні конкретно оцінити ризики
Il faut donner un coup de balai à la cuisine.
Слід замести кухню.