hot spot
|
|
територія з високою температурою
(відносно навколишньої місцевості)
|
hot spot
|
|
центр певної діяльності/інтересів тощо
|
hot spot
|
|
частина екрану комп’ютера (текст, картинка тощо, що працює як гіперпосилання), натиснувши на яку, можна активувати певну функцію
|
hot spring
|
|
термальні джерела
|
hot tears
|
|
гарячі сльози
|
hot toddy
|
|
алкогольний напій, зроблений з віскі, гарячої води та цукру
|
hot tray
|
|
таця з електропідігрівом
(яку використовують для того, щоб їжа залишалася теплою)
|
hot tub
|
|
джаку́зі (с.)
(invar.)
|
hot up
|
|
робити більш потужним
(що; про двигун тощо)
|
hot war
|
|
війна́ (ж.)
(з активними воєнними діями)
|
hot warrior
|
|
учасник відкритих бойових дій
|
hot water
|
|
гаряча вода
(у крані, термальних джерелах, підігріта для готування тощо)
|
hot water tank
|
|
резервуар, у якому підігрівається та з якого постачається вода по будинку
|
hot yoga
|
|
гаряча йога
(йога, якою займаються у кімнаті з температурою 40 градусів за Цельсієм)
|
hot-air ballooning
|
|
використання повітряної кулі
|
hot-air ballooning
|
|
подорожування повітряною кулею
|
hot-air balloonist
|
|
людина, що летить у повітряній кулі
|
hot-blooded
|
|
збу́дливий
|
hot-blooded
|
|
при́страсний
|
hot-blooded
|
|
теплокро́вний
|
hot-blooded
|
|
хти́вий
|
hot-boxing
|
|
куріння марихуани у тісному приміщенні
(у машині, малій кімнаті тощо; для того, щоб підсилити ефект)
|
hot-desk
|
|
використовувати будь-який із незакріплених за працівниками столів, що є у офісі
|
hot-foot
|
|
по́спіхом
|
hot-foot
|
|
поспіша́ти
|
hot-headed
|
|
гаря́чий
|
hot-headed
|
|
запа́льний
|
hot-headed
|
|
імпульси́вний
|
hot-metal
|
|
такий, що стосується літер, вилитих із рідкого металу
|
hot-rod
|
|
водити модифікований автомобіль
|
hot-rod
|
|
модифікува́ти
(транспортний засіб для того, щоб він був швидшим)
|
hot-selling
|
|
такий, що добре продається
|
hot-selling
|
|
такий, що іде нарозхват
|
hot-tempered
|
|
гаря́чий
|
hot-tempered
|
|
запальни́й
|
hot-water bottle
|
|
грі́лка (ж.)
|
hot/cold food
|
|
гаряча / холодна їжа
|
hot/sweet/strong/weak tea
|
|
гарячий/солодкий/міцний/слабкий чай
|
How did you manage to hurt your finger? ‒ I dabbled it in hot tea.
|
|
Як ти умудрилася ранити палець? ‒ Я занурила його у гарячий чай.
|
I like hot tea, but not too hot, mind.
|
|
Мені подобається гарячий чай, але не дуже гарячий.
|
I like my coffee hot and strong.
|
|
Я надаю перевагу міцній та гарячій каві.
|
It’ll make things hot for me if the machine goes on the blink.
|
|
Моє життя ускладниться, якщо машина вийде з ладу.
|
Mike has the hots for Bianca.
|
|
Майку подобається Б’янка.
|
red-hot
|
|
дуже гарячий
|
She adores hot chocolate.
|
|
Вона обожнює гарячий шоколад.
|
She’s got hot under the collar about his speech.
|
|
У неї лице кров’ю залилося через його промову.
|
the languor of a hot summer day
|
|
млість гарячого літнього дня
|
The party hotted up.
|
|
Вечірка оживилася.
|
too hot to handle
|
|
такий, з яким важко впоратися
|
too hot to handle
|
|
такий, про якого складно говорити
|