Phrases that contain the words "al giorno" in the category "idioms"
finire i propri giorni
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
finire i propri giorni
віддавати (віддати) богові (богу) душу
finire i propri giorni
відійти у вічність (у довічний сон)  ([уроч.])
finire i propri giorni
відійти у небуття  ([уроч.])
finire i propri giorni
відійти́
finire i propri giorni
вме́рти
finire i propri giorni
до свого берега причалити  ([заст.])
finire i propri giorni
дуба дати (врізати)
finire i propri giorni
дутеля з’їсти (із’їсти)
finire i propri giorni
задерти ноги
finire i propri giorni
зажити смерті
finire i propri giorni
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
finire i propri giorni
заснути навіки (довіку, вічним сном)  ([уроч.])
finire i propri giorni
зітхну́ти  (померти)
finire i propri giorni
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
finire i propri giorni
лягти на лаву
finire i propri giorni
не топтати [вже] рясту
finire i propri giorni
переста́витися
finire i propri giorni
переступити (піти, переставитися) на той світ
finire i propri giorni
піти до Бога вівці пасти  ([жарт.])
finire i propri giorni
піти з життя (в могилу, від нас)
finire i propri giorni
піти (одійти) на спокій (до спокою)  ([уроч.])
finire i propri giorni
піти (полетіти) до праотців
finire i propri giorni
покинути світ  ([літ.])
finire i propri giorni
поме́рти
finire i propri giorni
пуститися духу
finire i propri giorni
скапу́ститися
finire i propri giorni
скапу́титися
finire i propri giorni
скона́ти
finire i propri giorni
спочити навіки  ([уроч.])
finire i propri giorni
спустити дух
finire i propri giorni
ступити в Божу путь
finire i propri giorni
уме́рти
il buon giorno si vede dal mattino
як було зранку, так буде до останку
il buon giorno si vede dal mattino
як не було добра зранку, не буде й до останку
il buon giorno si vede dal mattino
як піде кому зранку, то й до вечора
il buon giorno si vede dal mattino
який початок, такий і кінець
il buon giorno si vede dal mattino
який ранок, такий і день
il giorno del mai
на кінський великдень
il giorno del mai
на Миколи та й ніколи
il giorno del mai
на Юрія, як рак свисне
il giorno del mai
як виросте трава на помості
il giorno del mai
як дві неділі разом зійдуться
il giorno del mai
як (коли) рак [у полі] свисне
il giorno del mai
як на долоні волосся проросте (виросте)
il giorno del mai
як на камені пісок зійде (кукіль уродиться)
il giorno del mai
як п’явка крикне
il giorno del mai
як рак на дуба вилізе та й свисне
il giorno del mai
як свиня на небо гляне
il giorno del mai
як сова світ уздрить