Phrases that contain the word "Qui" in the category "general"
Le domestique qui avait cassé le vase a été renvoyé.
Слугу, який розбив вазу, звільнили.
les jeux de rôle qui demandent l’interaction de tous les participants
рольові ігри, що передбачають взаємодію всіх учасників
les riches et ceux qui désirent de l’être
багачі та ті, що прагнуть багатства
l’escroc qui se respecte ne sera jamais pris la main dans le sac
усякий шахрай, який себе поважає, ніколи не дасть себе піймати на гарячому
liqueur italienne qui a un parfum de citron
італійський лікер зі смаком лимона
malaise qui grandit
ніяковість зростає
médecin qui soigne les pauvres gratis
лікара, котрий приймає бідних безоплатно
métal qui reluit
метал виблискує
meurtre qui inspire de l’horreur
вбивство, що навіює жах
Mon amoureux est très sérieux ce qui me fait l’aimer encore plus.
Мій коханий дуже стриманий в залицяннях, за це я люблю його ще більше.
moteur froid qui ne tourne pas rond
захололий мотор, що запускається не з першого разу
musicien qui joue tout seul
оркестрант, котрий сам виконує музику
Nadine, femme qui est plus mère qu’épouse
Надія з таких жінок, які більш матері, аніж дружини
nombreux sont ceux qui ne respectent pas les droits d’une femme qu’ils choisissent
чимало чоловіків не поважають права жінки, котру обирають
nos espérons sincèrement que ceux qui sont derrière cette tragédie seront traduits en justice
ми щиро сподіваємося, що винуватці трагедії будуть притягнуті до відповідальності
nous avons des gens qui...
є люди, які...
nous restons tous des spectateurs impuissants des grands événements qui bouleversèrent notre pays
всі ми безсилі очевидці величних подій, що знищили спокій в нашій країні
nuage qui rend la lune invisible
хмара приховує місяць
Odette disait à professeur tout ce qui lui venait à l’esprit.
Одетт казала вчителю все, що спадало на думку.
odeur des crêpes qui chatouille l’odorat
аромат млинців лоскоче нюх
On s’est retrouvés dans une situation délicate, qui exige de la discrétion et de la prudence.
Ми опинилися у складному становищі, яке вимагає стриманості та обережності.
où est votre petit ami agaçant qui prétend parler français ?
а де ж ваш надоїдливий дружок, котрий вдає, що володіє французькою?
Pensée qui suit un itinéraire compliqué.
Складний перебіг думок.
Peut-être tu connais quelqu’un qui cherche un appartement.
Може, ти знаєш когось, хто шукає житло.
Pierre est un homme qui a une âme sale.
П’єр ‒ чоловік з мерзенною душею.
poule qui couve
кво́чка (ж.)
poule qui glousse
квокту́ха (ж.)
poule qui pond
несу́чка (ж.)
pour qui me prenez-vous ?
за кого ви мене маєте?
prêtre qui donne la bénédiction
священик благословляє
prêtre qui porte le viatique aux malades
священик сповідає хворих
Qui a téléphoné ? ‒ Elle.
Хто телефонував? ‒ Вона.
qui as-tu vu ?
кого ти побачив?
qui est cet être-là ?
що це за тип?
qui est là ?
хто там?
qui est-ce ?
хто це?
qui que ce soit
хай хто б це був
qui sont nos spectatrices ?
хто наші глядачки?
Rares sont ceux qui sont prêts à se dévouer pour les autres.
Мало є тих, хто готові пожертвувати собою заради інших
Rita, rappelle-toi que c’est une affaire domestique, il ne faut pas en parler à n’importe qui.
Рито, пам’ятай, що це особиста справа, не слід про неї розказувати будь-кому.
route qui grimpe dur
дорога стрімко йде вгору
rue qui court parallèlement au Dnipro
вулиця, паралельна до Дніпра
salive qui coule de sa bouche
слина йому сочилася з рота
sang qui coule d’une blessure
кров, що тече з рани
Sensibilité qui se déguise sous l’ironie.
Уразивість, що ховається за насмішкуватістю.
Souviens-toi de qui tu es fille.
Пам’ятай, чия ти донька.
tonneau qui coule de toutes parts
бочка тече з усіх боків
Tout ce qui lui est arrivé est profondément anormal.
Усе, що з ним трапилося, можна назвати рідкістю.
traître qui se dérobe à la foi jurée
облудник, що зрікається віри своєї
un câble qui file
канат, який розкручується