Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Phrases that contain the word "у" in the category "general"
Компанія втратила три мільйони євро у зв’язку з нестабільністю курсів валют.
L’azienda ha perduto tre milioni di euro a causa dell’instabilità dei tassi di cambio.
людина, яка знає, як поводитися у будь-якій ситуації
politico (
m
)
(pl.
politici
)
Ми не можемо найняти ще одну офіціантку, у нас не вистачить грошей.
Non possiamo prendere un’altra cameriera, non ci basteranno i soldi.
Мисливець знайшов прихисток у селянському будинку.
Il cacciatore ha trovato asilo nella casa di un contadino.
Мій брат ‒ повний нуль у математиці.
Mio fratello è uno zero in matematica.
місяць у повні
luna piena
міські квартали у США, населені вихідцями з Італії
Piccola Italia
Мою статтю опублікують у наступному номері журналу.
Il mio articolo andrà nel prossimo numero della rivista.
Моя мати працює у легкій промисловості.
Mia madre lavora nell’abbigliamento.
Моя потреба у каві все сильніша і сильніша.
La mia dipendenza del caffè è sempre più forte.
на (в, у) знак
in (come) segno di
(qc)
на (у) світі
del mondo
Навряд чи твій брат потрапить у найкращу команду.
Non vedo tuo fratello nella squadra migliore.
Наші потомки житимуть у кращому світі.
I nostri figli vivranno in un mondo migliore.
не втручатися у природні процеси
lasciar fare alla natura
не даватися на очі (у вічі)
non farsi vedere
не пускати у транспортний засіб
(
кого
)
lasciare qd a piedi
Не пхай носа у мої справи.
Non guardare ai fatti miei.
Не така вже й чудова у нього машина.
La sua macchina non è un gran che.
ні в якому (у жодному) разі
in nessun caso
ні в якому (у жодному) разі
in nessun modo
Опиши мені місто, у якому ти народився.
Dimmi com’era la città nella quale sei nato.
отвори для пальців у ножицях
occhi delle forbici
перший рядок у списку
la testa di un elenco
перші волоски бороди, що з’являються у юнаків
primo fiore
Після майже п’ятдесяти років відсутності Ґалілео нарешті повернувся у дім своїх предків.
Dopo quasi cinquanta anni di assenza Galileo è finalmente tornato alla casa dei padri.
Після місяця, проведеного у дідуся й бабусі, я не влажу у весь мій одяг.
Dopo un mese trascorso dai miei nonni non entro in tutti i miei vestiti.
плід, який достигає у правильний час
frutto di stagione
померти у власному ліжку
morire nel proprio letto
померти у своєму домі
morire nel proprio letto
порт, розташований у гирлі річки
porto d’estuario
постійний безлад у кімнаті
continuo abbaruffamento nella stanza
присягатися у вічному коханні
giurare eterno amore
Провівши тиждень у Парижі, Джорджо залишився без шеляга за душею.
Dopo aver passato una settimana a Parigi, Giorgio è rimasto pulito.
раз у раз
di momento in momento
раз у раз
ogni poco
районна рада у місті
consiglio di zona
ріки впадають у море
i fiumi vanno al mare
Річка Арно впадає у Лігурійське море поруч з містом Маріна-ді-Піза.
L’Arno esce nel mar Ligure vicino a Marina di Pisa.
робити щось у визначеній послідовності або з паузами (часто незапланованими)
fare qc in più tempi
Робота буде готова у вівторок.
Il lavoro sarà pronto per martedì.
робота, що не є найманою і полягає у співпраці з компанією або наданні консультацій
lavoro parasubordinato
рух у масажі, що полягає в натиску на ділянку тіла кінчиками пальців або стиснутим кулаком для активації кровообігу
pressione (
f
)
(pl.
pressioni
)
син, народжений не у шлюбі
figlio naturale
"Сини Святої Родини" ‒ чоловіча релігійна організація, створена в Іспанії у ХІХ ст.
Figli della Sacra Famiglia
старанність у виконанні обов’язків
diligenza del buon padre di famiglia
струмені води у фонтані
giochi (scherzi) d’acqua
Сьогодні у Марії день народження.
Oggi Maria compie (finisce) gli anni.
Сьогодні я був на трьох співбесідах у трьох різних фірмах. Жахливо втомився.
Oggi ho sostenuto tre colloqui di lavoro in tre ditte diverse. Sono stanco morto.
такий, що перебуває у стані паростка
in erba
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title