| вихваляти себе, принижуючи інших |
|
ammazzare con le parole ([заст.]; qd) |
| він наклав на себе руки |
|
si è morto ([заст.], [літ.]) |
| забороняти собі |
|
guardarsi (p.p. guardatosi) ([заст.]; qc) |
| накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову) |
|
cercare di frignuccio ([заст.]) |
| накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову) |
|
cercare il male proprio ([заст.]) |
| накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову) |
|
cercarsela a danari contanti ([заст.]) |
| перевершувати [самого] себе |
|
disgradarne (disgraziarne) l’acqua delle giuggiole ([заст.], [жарт.]) |
| проявляти себе |
|
parersi (p.p. parsosi) ([заст.]) |
| стримувати себе |
|
rimanersi (p.p. rimastosi) ([заст.]) |
| шукати на собі |
|
cercarsi (p.p. cercatosi) ([заст.]; qc) |