Phrases that contain the word "за" in the category "archaic words"
арка, одна з п’ят якої розташована нижче за іншу
arco zoppo  ([арх.])
бережи час, час за гроші не купиш
tempo perduto mai non si racquista  ([арх.], [тоск.])
бути побудованим вище за інші споруди
vedere  (p.p. veduto, visto)  ([арх.])
виходити за прийнятні межі
uscire de’ limiti (de’ termini)  ([арх.])
вставати з-за столу (закінчивши їсти)
uscire da tavola  ([арх.])
за гріхи батьків розплачуються діти
tal susina mangia il padre, che allega i denti al figliuolo  ([арх.], [тоск.])
за гроші будь-що робиться
senza denari non si hanno i paternostri  ([арх.], [тоск.])
за гроші будь-що робиться
senza suono non si balla  ([арх.], [тоск.])
за гроші будь-що робиться
uomo digiuno non canta  ([арх.], [тоск.])
за початком діло становиться
tutto sta nel cominciare  ([арх.], [тоск.])
за початком діло становиться
tutto sta nel fare i primi paoli  ([арх.], [тоск.])
за чесну працю не придбаєш палацу
per esser ricco, bisogna avere un parente a casa al diavolo  ([арх.], [тоск.])
за чесну працю не придбаєш палацу
porco pulito non fu mai grasso  ([арх.], [тоск.])
за чотири речі немає дорогої плати: за землю, за воду, за слова і за пропозиції
quattro cose sono a buon mercato, terra, parole, acqua e profferte  ([арх.], [тоск.])
лукавіший за лисицю
più doppio d’una cipolla  ([арх.])
людина, яка за будь-яку ціну задовольняє свої бажання
uomo de’ suoi piaceri  ([арх.])
молитися за душі, які потрапили до чистилища
pregare per le anime benedette  ([арх.])
молитися за упокій [душ]
chiedere pace alle anime  ([арх.])
молитися за упокій [душ]
pregare per l’anime de’ morti  ([арх.])
не берися за неродючу землю і не зв’язуйся з непевними людьми
terren che voglia tempo, e uom che voglia modo, non te ne impacciare  ([арх.], [тоск.])
один батько цінніший за сотню вчителів
più vale un padre che cento pedagoghi  ([арх.], [тоск.])
одна біда тягне за собою і другу
pignatta vuota e boccale asciutto, guasta il tutto  ([арх.], [тоск.])
одна послуга, яку ти плануєш зробити, цінніша за сто вже зроблених
val più un piacere da farsi, che cento di quelli fatti  ([арх.], [тоск.])
перш за все
alla prima parola  ([арх.])
перш за все
tutto in prima  ([арх.])
платити за людину, за яку поручився
uscir pagatore  ([арх.])
подобатися комусь за щось
piacere di qc a qd  ([арх.])
помічник кращий за того, кому допомагає
è meglio il puntello della trave  ([арх.], [тоск.])
помічник слабший за того, кому допомагає
più debole il puntello che la trave  ([арх.])
почин дорожчий за гроші
tutto sta nel cominciare  ([арх.], [тоск.])
почин дорожчий за гроші
tutto sta nel fare i primi paoli  ([арх.], [тоск.])
про спасіння душі треба думати ще за життя
cita cita, chi vuol del ben se ’l faccia in vita  ([арх.], [тоск.])
про спасіння душі треба думати ще за життя
val più una Messa in vita che cento in morte  ([арх.], [тоск.])
проводити життя за певним заняттям
passare la vita in qc  ([арх.])
пускати на вітер (з вітром, за вітром)
fare alla palla  ([арх.]; di qc)
робота сама за себе скаже
ben diremo, ben faremo; mal va la barca senza remo  ([арх.], [тоск.])
сісти за ґрати
andare in malora (alla malora)  ([арх.])
сказати що-небудь раніше за когось
mangiare le parole  ([арх.]; a qd)
славні бубни за горами, а прийдеш ближче ‒ собача шкура (а зблизька шкуратяні)
ogni uccello non canta  ([арх.], [тоск.])
славні бубни за горами, а прийдеш ближче ‒ собача шкура (а зблизька шкуратяні)
tutti i fiori non sanno di buono  ([арх.], [тоск.])
славні бубни за горами, а прийдеш ближче ‒ собача шкура (а зблизька шкуратяні)
tutto il rosso non son ciliege  ([арх.], [тоск.])
сто писарів не втежать за фермером, сто фермерів не встежать за землеробом
cento scrivani non guardano un fattore, e cento fattori non guardano un contadino  ([арх.], [тоск.])
ти від горя за річку, а воно вже на тім боці тебе виглядає
per tutto v’è guai  ([арх.], [тоск.])
той, кого взяли за сина
figlio per amore (d’amore)  ([арх.])
той, хто не виконує наказів, сам відповідає за свою вину
chi esce di commissione, paga del suo  ([арх.], [тоск.])
тримати носа за вітром
saper navigar ad ogni vento  ([арх.])
уважно спостерігати за чиєюсь поведінкою
vedere (rivedere) il conto (i conti)  ([арх.]; a qd)
хто живе в гріху, помирає ще за життя
chi vive col vizio, muore nella vita  ([арх.], [тоск.])
  • 1
  • 2