Phrases that contain the word "був" in the category "informal language"
не треба бути генієм (вживається, щоб сказати, що щось очевидно)
it doesn’t take a genius  ([розм.])
не треба бути генієм (вживається, щоб сказати, що щось очевидно)
you don’t have to be a genius  ([розм.])
повтори/поясни ще раз, будь ласка
come again?  ([розм.])
у мене був кепський день
I’ve had a pig of a day  ([брит.] [розм.])
У мене було три зустрічі сьогодні і на цьому досить.
We’ve had three meetings today and I’ve just about had it.
успішне відбиття м’яча, до якого складно було дотягнутися
get  ([розм.])
Учора ввечері ми пішли з’їсти чогось індійського. Страва була неймовірно гостра.
We went for an Indian last night. It was extremely spicy.
футболіст, який вважається працьовитим та компетентним, але не є зіркою
water carrier  ([розм.])
Це був чудовий виступ! ‒ Так і є!
That was a great performance! ‒ I’ll say!
Це найдивніша річ, яку ти будь-коли робив!
It’s the damnedest thing you’ve ever done!
Цей виступ був просто неймовірний.
This performance was something else.
чи ти не знав (знала тощо), що так буде?
wouldn’t you know it?  ([розм.])
щось не є проблемою
sth is not the issue  ([розм.])
Я б хотів би бути на вечірці і веселитися зараз.
I wish I were partying and living it up now.
я був би вкрай здивованим, якби
[I’ll be] doggoned if  ([амер.]; [розм.]; [заст.])
Я була в нього шалено закохана.
I was daft about him.
Я була, ти ж знаєш, найгіршою акторкою у світі.
I was, don’t you know, the worst actress in the world.
Я ніколи не думав, що зустріну її в церкві, але вона була там, жива-живісінька.
I have never thought I would meet her in a church, but she was there, as large as life.
Я тощо був би (була б) дуже вдячним (вдячною), якби
I etc would appreciate it if  ([розм.])
якщо хтось не буде обережним
if sb isn’t careful  ([розм.])