Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
ліс
Hide Examples
ім. ч.
bosco (
m
)
(pl.
boschi
)
Phrases that contain "лісом"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
5
Show Phrases
густий ліс
una foresta spessa
менш густа частина лісу
chiaro (
m
)
(pl.
chiari
)
спокій лісу
il silenzio del bosco
Туристи заблукали в лісі.
I turisti si sono persi nel bosco.
частина лісу, яка зеленіє
bosco verde
dated
,
idiom
Number of phrases:
1
Show Phrases
по лісі товчешся, а до дров не допадешся
tu non troveresti acqua in mare
(
[заст.]
)
archaic
Number of phrases:
1
Show Phrases
лісові трав’янисті рослини
erbe boscareccie
(
[арх.]
)
archaic
,
proverb
,
Tuscan
Number of phrases:
3
Show Phrases
далі в ліс, більше труску
chi più boschi cerca, più lupi trova
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
побий на бісові ліс, то все з біса буде біс
il mortaio sa sempre d’aglio
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
що далі в ліс, то більше дров
chi più boschi cerca, più lupi trova
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
idiom
Number of phrases:
10
Show Phrases
носити дрова до лісу
portare cavoli a Legnaia
носити дрова до лісу
portare legna al bosco
носити дрова до лісу
portar acqua al mare (
[ant.]
alla fonte, ad Arno)
носити дрова до лісу
portare vasi a Samo
у ліс дров не возять, в колодязь води не ллють
portar acqua al mare (
[ant.]
alla fonte, ad Arno)
у ліс дров не возять, в колодязь води не ллють
portare legna al bosco
у ліс дров не возять, в колодязь води не ллють
portare cavoli a Legnaia
у ліс дров не возять, в колодязь води не ллють
portare vasi a Samo
у лісі був, а дров не бачив
andare a Roma e non vedere il papa
чуже під лісом бачить, а свого й під носом недобачає
vedere il fuscello (la pagliuzza, la festuca) nell’occhio altrui (degli altri) e non vedere la trave nel proprio
literature
Number of phrases:
3
Show Phrases
І я побачив світло, що, мов річка, Блищало лиском в берегах святих, Де весняних лісів тяглася стрічка. (Пер. Є. Дроб’язка)
E vidi lume in forma di rivera Fulvido di fulgore, intra due rive Dipinte di mirabil primavera. (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
На півшляху свого земного світу Я трапив у похмурий ліс густий... (Пер. Є. Дроб’язка)
Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura... (Dante Alighieri, "Divina commedia")
...Про ліс листатий цей, суворий, дикий... (Пер. Є. Дроб’язка)
...esta selva selvaggia e aspra e forte... (Dante Alighieri, "Divina Commedia", в "Il Nuovo De Mauro")
proverb
Number of phrases:
1
Show Phrases
побий на бісові ліс, то все з біса буде біс
il lupo perde il pelo ma non il vizio
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title