Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
зо́лото
Hide Examples
ім. с.
oro (
m
)
(pl.
ori
)
Phrases that contain "золото"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
7
Show Phrases
біле золото
oro bianco
Екіпаж корабля, який кинувся на абордаж, знайшов повну бочку золота у каюті капітана.
L’equipaggio della nave abbordatrice ha trovato una botte piena d’oro nella camera del capitano.
золота обручка
un anello d’oro
Золото подорожчало.
L’oro si è reso più caro.
Король купався в золоті.
Il re abbondava di oro.
Не все те золото… ну, і так далі.
Non è tutto oro, con quel che segue.
щире золото
oro schietto
dated
,
arts
Number of phrases:
2
Show Phrases
інкрустація золотом або сріблом
lavoro di filo
(
[заст.]
)
інкрустація золотом або сріблом
lavoro alla damaschina
(
[заст.]
)
archaic
,
idiom
Number of phrases:
1
Show Phrases
золото миєм, а голодні виєм
chi fa le palle, non le tira
(
[арх.]
)
archaic
,
idiom
,
proverb
,
Tuscan
Number of phrases:
8
Show Phrases
золото всього не купить
l’oro non compra tutto
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
не все те золото, що блищить
ogni uccello non canta
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
не все те золото, що блищить
tutti i fiori non sanno di buono
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
не все те золото, що блищить
tutto il rosso non son ciliege
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
правильно витрачений час ‒ як золото
il tempo bene speso è un gran guadagno
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
срібло-золото тягне чоловіка в болото
il buon tempo fa scavezzare il collo
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
срібло-золото тягне чоловіка в болото
la roba ruba l’anima
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
хто гроші (золото) любить, той себе губить
il buon tempo fa scavezzare il collo
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
archaic
,
proverb
,
Tuscan
Number of phrases:
4
Show Phrases
жінка, якої не купиш золотом, цінніша за найбільший скарб
donna che resiste all’oro val più d’un gran tesoro
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
золота іглиця всюди пролізе
colle chiavi d’oro s’apre ogni porta
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
золота швайка мур пробиває
colle chiavi d’oro s’apre ogni porta
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
золото миєм, а голодні виєм
nè il medico nè l’avvocato sanno regolare il fatto proprio
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
fig.
Number of phrases:
1
Show Phrases
чорне золото
(
нафта
)
l’oro nero
fig.
,
idiom
Number of phrases:
2
Show Phrases
золота пора
il buon tempo antico
(
[перен.]
)
золоті часи
il buon tempo antico
(
[перен.]
)
idiom
Number of phrases:
8
Show Phrases
брати (сприймати) за щиру правду (за щире золото, за чисту монету)
(
що
)
prendere per buona moneta
(
qc
)
золота людина
una perla d’uomo
золота людина
un uomo d’oro
золота пора
tempi d’oro
золоті гори обіцяти
promettere mari e monti
золоті часи
tempi d’oro
кози в золоті показувати
promettere mari e monti
купатися в золоті
star bene
idiom
,
proverb
Number of phrases:
4
Show Phrases
гість ‒ перший день золото, на другий ‒ олово, а на третій ‒ іди додому, голово
l’ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza
гість першого дня ‒ золото, другого ‒ срібло, а третього ‒ мідь: додому їдь
l’ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza
не все те золото, що блищить
non è tutto oro ciò che luccica
слово ‒ срібло, а мовчання ‒ золото
il silenzio è d’oro
ironic
Number of phrases:
1
Show Phrases
ти моє золото
occhio mio bello
(
[ірон.]
)
jewel.
Number of phrases:
1
Show Phrases
прикріплювати коштовний камінь до прикраси тонкими смужками золота чи платини
legare (montare) a giorno
philos.
Number of phrases:
1
Show Phrases
золота середина
giusto mezzo
proverb
Number of phrases:
2
Show Phrases
золото миєм, а голодні виєм
fare come l’asino, che porta il vino e beve l’acqua
слово ‒ срібло, а мовчання ‒ золото
la parola è d’argento, il silenzio è d’oro
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title