avere buon gioco
(su qd)
|
|
мати перевагу
(над ким)
|
avere buon gioco
(su qd)
|
|
мати гору (верх)
(над ким)
|
capire il gioco
(di qd)
|
|
зрозуміти задум
(чий)
|
chi è sfortunato al gioco è fortunato in amore
|
|
кому в картярстві не щастить, той виграє в коханні
|
entrare in gioco
|
|
грати роль
|
entrare in gioco
|
|
брати участь
|
entrare in gioco
|
|
несподівано з’являтися
|
entrare in gioco
|
|
вступати в гру
|
essere in gioco
|
|
бути на кону
|
essere in gioco
|
|
бути покладеним на карту
|
essere in gioco
|
|
бути в небезпеці
|
fare buon viso a cattivo gioco
|
|
миритися зі скрутою
|
fare buon viso a cattivo gioco
|
|
коритися долі
|
fortunato (chi ha fortuna) in amor non giochi a carte
|
|
хай не береться за карти той, кому щастить в коханні
|
fortunato (chi ha fortuna) in amor non giochi a carte
|
|
кому в картярстві не щастить, той виграє в коханні
|
giocare a fare
|
|
вдава́ти
(кого)
|
giocare a fare
|
|
удава́ти
(кого)
|
giocare a fare
|
|
прикида́тися
(ким)
|
giocare con il fuoco
|
|
гратися (грати) з вогнем
|
giocare con qualcuno come il gatto col topo
|
|
грається, як кіт [з] мишею
|
giocare di mano
|
|
обкручувати (обводити) круг пальця (пучки)
(кого)
|
giocare le proprie carte / tutte le carte
|
|
удатися до всіх способів
(для досягнення мети)
|
giocare le proprie carte / tutte le carte
|
|
ужити всіх засобів (заходів)
(для досягнення мети)
|
giocare un brutto tiro
|
|
залити (залляти) за шкуру сала
(кому)
|
giocare un brutto tiro
|
|
піднести чемериці
(кому)
|
giocare un brutto tiro
|
|
підкладати (підкласти, підсувати, підсунути, підставляти, підставити і т. ін.) свиню
(кому)
|
giocare un brutto tiro
|
|
підвезти візка
(кому)
|
giocare un brutto tiro
|
|
підставляти (підставити) стілець (стільця)
(кому)
|
giocare un brutto tiro
|
|
чинити неприємності
(кому)
|
giocare un brutto tiro
|
|
завдавати прикрощів
(кому)
|
gioco al massacro
|
|
заподіяння шкоди
|
gioco al massacro
|
|
руйнування репутації
(чиєї)
|
gioco di mano, gioco di villano
|
|
жартуй вустами, а не кулаками
|
gioco di pazienza
|
|
те, чим займаються, аби згаяти час
|
gioco di pazienza
|
|
заняття, що вимагає концентрації
|
gioco di prestigio
|
|
шту́ка (ж.)
|
gioco di prestigio
|
|
штука́рство (с.)
|
gioco di prestigio
|
|
фо́кус (ч.)
|
il gioco della fortuna
|
|
призначеність долею
|
il gioco della fortuna
|
|
гра долі
|
il gioco delle parti
|
|
роль кожної людини в певних подіях
|
il gioco non vale la candela
|
|
шкурка вичинки не варта
|
il gioco non vale la candela
|
|
не стане шкурка за вичинку
|
il gioco non vale la candela
|
|
шкурка за чиньбу не стане
|
il gioco non vale la candela
|
|
не стане шкурка за виправу
|
il gioco non vale la candela
|
|
не варт товар роботи
|
il gioco non vale la candela
|
|
не варте діло заходу
|
il gioco non vale la candela
|
|
гра не варта свічок
|
mettere in gioco
|
|
класти на карту
(що)
|
mettere in gioco
|
|
ва́жити
(чим)
|
prendersi gioco
(di qd)
|
|
піддури́ти
(кого)
|
prendersi gioco
(di qd)
|
|
обдури́ти
(кого)
|
prendersi gioco
(di qd)
|
|
ошука́ти
(кого)
|
prendersi gioco
(di qd)
|
|
обкрутити (обвести) круг пальця (пучки)
(кого)
|
prestarsi al gioco
(di qd)
|
|
бути спільником, компаньйоном
(чиїм)
|
rivelare il proprio gioco
|
|
розкрити (показати) свої карти
|
rivelare il proprio gioco
|
|
викласти свої карти [на стіл]
|
scoprire il proprio gioco
|
|
викласти свої карти [на стіл]
|
scoprire il proprio gioco
|
|
розкрити (показати) свої карти
|
si giocherebbe l’anima
|
|
цей і душу програв би в карти
|
stare al gioco
|
|
приймати правила гри
|
un gioco da ragazzi
|
|
дурни́ця (ж.)
|
un gioco da ragazzi
|
|
дрібни́ця (ж.)
|
un gioco da ragazzi
|
|
за іграшку
|