Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
Search translation word by word:
e
o
.
e/o
Hide Examples
fr.
та/або
Phrases that contain "e/o"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
8
Show Phrases
Alto o basso, giovane o vecchio, ciascuno è degno di pari opportunità.
Високий чи низький, молодий чи старий ‒ кожен заслуговує на рівні можливості.
Dire la verità o no per me è tutt’uno.
Мені байдуже, чи говорити правду, чи ні.
e che (o che, ma che)?
що
È sua sorella o cugina.
Це його рідна чи двоюрідна сестра.
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
держати (тримати, мати) віжки в руках
Il pashto, o anche l’afghano, è una delle lingue ufficiali dell’Afghanistan
Пушту, або ж афганська мова, ‒ це одна з офіційних мов Афганістану.
testa e (o) croce
герб чи копійка
testa e (o) croce
орля́нка (
ж.
)
archaic
,
proverb
,
Tuscan
Number of phrases:
4
Show Phrases
chi sta a’ marmi di Santa Maria del Fiore o è pazzo o sente d’amore
хто сидить на сходах собору Санта Марія дель Фйоре, той або божевільний, або закоханий
non mordere se non sai se è pietra o pane
не лізь у воду, не знаючи броду
non mordere se non sai se è pietra o pane
не спитавши (не розібравши, не оглядівши) броду, не лізь [прожогом] у воду
se il cavallo è buono e bello, non guardar razza o mantello
якщо кінь добрий, то не важлива ні його порода, ні масть
idiom
Number of phrases:
30
Show Phrases
essere all’altezza dei tempi (o al passo con i tempi)
потрапляти добі (часові)
essere all’altezza dei tempi (o al passo con i tempi)
іти з духом часу
essere all’altezza dei tempi (o al passo con i tempi)
іти в ногу з добою (з часом)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
тільки душа в тілі
(у кого)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
тільки (ледве) живий та теплий
(хто)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
душа лиш на волоску держиться
(в кому / чия)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
на Божій дорозі
(
[заст.]
; хто)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
на далекій путі стояти
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
сидіти на санях
(
[заст.]
)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
дні полічені (злічені)
(чиї)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
на смертній постелі
(хто)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
душа на плечі (на рамені)
(в кого)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
уже година життя
(кому)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
недовго вже ряст топтати
(
[поет.]
; кому)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
на ладан дихати
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
землею вже пахне (смердить)
(від кого)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
на тонку пряде
(хто)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
три чисниці (півчверті) до віку (до смерті)
(кому)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
час недовгий
(чий)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
недовго вже гуляти по світі
(кому)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
до гробу недалеко
(кому)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
стояти одною ногою над гробом
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
на вмерті бути
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
робити погоду
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
має велику силу (вагу)
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
мати незаперечний авторитет
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
верхово́дити
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
мати повну і всіма визнану владу
una ne fa e cento (o una) ne pensa
він (вона) постійно щось замишляє
literature
Number of phrases:
2
Show Phrases
Cercati al collo, e troverai la soga Che ’l tien legato, o anima confusa. (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
Обмацай шию і на ній пов’яжеш Дебелий ремінь, душе туману. (Пер. Є. Дроб’язка)
...o anima lombarda, Come ti stavi altera e disdegnosa... (Dante Alighieri, "Divina commedia", у "Treccani")
Ломбардська душе, Яка була велична й горда ти... (Пер. Є. Дроб’язка)
Roman
Number of phrases:
1
Show Phrases
ci sei o ci fai? (ci fai o ci sei?)
ти справді не розумієш чи тільки вдаєш?
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title