Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
Search translation word by word:
di
fuoco
.
di fuoco
Hide Examples
loc. agg.
при́страсний
;
палки́й
Syn.:
ardente
,
appassionato
Phrases that contain "di fuoco"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
7
Show Phrases
acqua di fuoco
гас, що використовується для трюку, в якому людина видихає вогонь
(
)
fuochi del Bengala
феєрве́рк (
ч.
)
fuoco di fila
че́рга́ (
ж.
)
(
ряд пострілів
)
Le trattative si risolsero con un accordo per il cessate il fuoco firmato dai presidenti dei due stati.
Переговори завершилися підписанням президентами двох держав договору про припинення вогню.
linea del fuoco
лінія вогню
un mare di fuoco
вогняне море
vigile del fuoco (
m
)
поже́жник (
ч.
)
dated
,
biblical
Number of phrases:
1
Show Phrases
le prove dell’acqua e del fuoco
випробування водою і вогнем
dated
,
idiom
Number of phrases:
7
Show Phrases
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
тікав від диму та впав у вогонь
(
хто
)
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
берігся кия, та дістав нагая
(
хто
)
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
утікав перед вовком, та впав на ведмедя
(
хто
)
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
поправився з печі на лоб
(
хто
)
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
з дощу та під ринву
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
з вогню та в полум’я (в полумінь)
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
з калюжі та в болото
archaic
,
proverb
,
Tuscan
Number of phrases:
1
Show Phrases
amor di ganza, fuoco di paglia
почуття коханця схоже на горіння соломи ‒ яскраве, але триває недовго
fig.
Number of phrases:
5
Show Phrases
fuoco della febbre
жар (
ч.
)
(
підвищена температура
)
occhi di fuoco
очі, що сяють
parole di fuoco
палкі слова
parole di fuoco
гнівні слова
parole di fuoco
слова погрози
fig.
,
idiom
Number of phrases:
5
Show Phrases
avere il viso di fuoco
обличчя палахкотить
(
у кого
)
battesimo del fuoco
перша участь людини у збройній сутичці
dire cose di fuoco
говорити згарячу
dire cose di fuoco
погро́жувати
dire cose di fuoco
робити різкі заяви
idiom
Number of phrases:
9
Show Phrases
diventare di fuoco
червоніти (шаріти) як калина (мак, буряк, жар, кармазин, рак)
diventare di fuoco
заливатися рум’янцем
diventare di fuoco
пекти раків (раки)
farsi di fuoco
червоніти (шаріти) як калина (мак, буряк, жар, кармазин, рак)
farsi di fuoco
заливатися рум’янцем
farsi di fuoco
пекти раків (раки)
fuoco di paglia
короткий спалах почуттів
fuoco di paglia
те, що наробило галасу, але швидко стало неактуальним
(
про моду тощо
)
prova del fuoco
остаточне випробування
marine
Number of phrases:
1
Show Phrases
fuoco di Sant’Elmo
вогні святого Ельма
pop.
Number of phrases:
2
Show Phrases
fuoco di Sant’Antonio
оперізувальний лишай
fuoco di Sant’Antonio
оперізувальний герпес
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title