Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
Search translation word by word:
come
the
.
come the —
Hide Examples
phr.
(
[розм.]
)
грати роль
;
поводитися як
Phrases that contain "come the —"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
48
Show Phrases
a shout came from the darkness
з темряви почувся крик
a skirt that comes all the way to the shoes
спідниця, що повністю сягає взуття
A woman came out of the building.
З будівлі вийшла [якась] жінка.
amount/come to the same thing
зводитися до одного
And when it came to the point, I started to stammer and couldn’t say a word!
І коли дійшло до вирішального моменту, я почала заїкатися і не могла вимовити і слова!
be/come on the scene
прибува́ти
be/come on the scene
з’явля́тися
be/come on the scene
починати існувати
come on the market
іти на продаж
come out into the open
випливати на поверхню
come to the phone
підходити до телефона
(
щоб відповісти
)
come/fall under the influence of sb/sth
потрапляти під вплив когось / чогось
come/get to the point
говорити по суті
Den came first in the race.
Ден прийшов першим на перегонах.
He finally came to after the punch.
Він нарешті опритомнів після удару.
Here comes the bride!
А от і наречена!
I am dead centre in the photo. How come you don’t see me?
Я у самому центрі фотографії. Як ти мене не бачиш?
I didn’t come here to talk
about
the weather.
Я не прийшов сюди говорити про погоду.
I opened the window so that he might see Andy coming.
Я відчинив вікно, щоб він побачив, як йде Енді.
I saw a light come on in the bedroom.
Я побачив, що в спальні ввімкнулося світло.
if/when it comes to the crunch
якщо/коли дійде до критичної точки
if/when it comes to the crunch
якщо/коли настане критичний момент
Kane came in as a substitute for the injured player.
Кейн вийшов на поле замість травмованого гравця.
Morning came with the promise of fine weather.
Настав ранок, що обіцяв гарну погоду.
So your birthday is on Monday, which, come to think of it, is also the date of Carrie’s departure.
Тож твій день народження в понеділок, що, якщо подумати, збігається з від’їздом Керрі.
The audience applauded as the actors came on.
Глядачі заплескали, коли актори з’явилися на сцені.
The children were all dabbled with paint when the father came.
Коли прийшов батько, діти були повністю вимазані у фарбі.
the coming year
наступний рік
the day will come
прийде час
The dog came to his whistle. (’Collins Dictionary’)
Собака прийшов на його свист.
the mail comes/arrives
пошта приходить
the man who came yesterday
чоловік, що приходив учора
the moon comes up
місяць виходить/виступає
(
з-за чогось
)
The next who came was Alex.
Наступний, хто прийшов, був Алекс.
The novel provides a vivid portrait of Boston in the 1990’s: you can almost hear Nirvana’s tunes come from its pages.
Роман яскраво зображає Бостон 1990-х років: майже чути, як із його сторінок лунають мотиви "Нірвани".
The offered salary came short of my expectations.
Запропонована зарплата була меншою, ніж я очікувала.
The path comes straight up.
Доріжка йде вгору.
the rain comes down
дощ іде
the shape of things to come
образ майбутнього
the shape of things to come
те, як виглядатиме майбутнє
the story came to an abrupt end
історія несподівано завершилася
The tide was coming in, and people had to leave the beach.
Надходив приплив, і люди залишили пляж.
This came to my knowledge after receiving the letter.
Це мені стало відомо після отримання листа.
When Emily’s husband came, she hustled her lover out of the apartment.
Коли прийшов чоловік Емілі, вона виштовхала свого коханця з квартири.
when the time comes
коли буде потреба
when the time comes
коли прийде час
which came first, the chicken or the egg?
що було першим ‒ яйце чи курка?
Which came first, the chicken or the egg? I do not have an answer to this conundrum.
Що з’явилося перше: курка чи яйце? Я не маю відповіді на це непросте питання.
inf.
Number of phrases:
2
Show Phrases
come up with (deliver) the goods
робити те, що від тебе очікують (вимагають)
till (until) the cows come home
нескінченно довгий час
inf.
,
Australia
,
New Zealand
Number of phrases:
1
Show Phrases
I (he, she, etc.) didn’t come down in the last shower
я (він, вона тощо) не дурний (не дурна)
inf.
,
idiom
Number of phrases:
5
Show Phrases
come out in the wash
виплисти на поверхню (на чисту воду)
come the raw prawn
намагатися обдурити
till (until) the cows come home
до посиніння
till (until) the cows come home
без кінця [й краю]
till (until) the cows come home
без кінця-краю
lit.
Number of phrases:
1
Show Phrases
come into the world
приходити у світ
(
народжуватися
)
biblical
Number of phrases:
1
Show Phrases
And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified. (John 12:23; KJV)
Ісус же їм відповідає, говорячи: Надійшла година, щоб Син Людський прославивсь. (Від Івана, 12:23; пер. І. Огієнка)
UK
Number of phrases:
2
Show Phrases
if the worst comes to the worst
у крайньому (найгіршому, гіршому) разі
when/if it comes to the point
коли/якщо дійде до найгіршого
idiom
Number of phrases:
3
Show Phrases
come up in the world
вибитися в люди
not know what the world is coming to
не знати, куди котиться світ
what is the world coming to?
куди котиться цей світ?
idiom
,
spoken
Number of phrases:
2
Show Phrases
it will all come out in the wash
правда наверх вийде
it will all come out in the wash
з часом все налагодиться
literature
Number of phrases:
2
Show Phrases
And let me speak to the yet unknowing world How these things came about... (William Shakespeare, "Hamlet, Prince of Denmark")
І світові всьому я оповім, Як сталося те все. (Пер. Л. Гребінки)
The knights come riding two and two... (Alfred Tennyson, The Lady of Shalott)
Зринають лицарі по двоє... (пер. Д. Назарівського)
proverb
Number of phrases:
9
Show Phrases
all’s fish that comes to the net
на безлюдді й Хома чоловік (пан)
all’s fish that comes to the net
на безлюдді й дяк чоловік
all’s fish that comes to the net
де не маєш співця ‒ послухаєш горобця
all’s fish that comes to the net
хто нового не видав, той і ветоші рад
all’s fish that comes to the net
нема чобіт ‒ взувай постоли
all’s fish that comes to the net
у полі і жук м’ясо
all’s fish that comes to the net
у степу і хрущ м’ясо
all’s fish that comes to the net
на безриб’ї (на безвідді) і рак риба
if the mountain won’t come to Muhammad, Muhammad must go to the mountain
якщо гора не йде до Мухамеда, то Мухамед іде до гори
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title