зважати на витрати з метою заощадити гроші |
|
guardarla in qc ([заст.]) |
мати гроші, що залишилися після необхідних витрат |
|
guardare
(p.p. guardato)
([заст.])
|
не економлячи грошей |
|
senza guardarla ([заст.]) |
давати кому-небудь гроші на відкриття крамниці або майстерні |
|
aprire bottega ([арх.]; a qd) |
отримувати гроші |
|
veder danari ([арх.]) |
ставити всі гроші |
|
fare di tutti ([арх.]) |
бережи час, час за гроші не купиш |
|
l’avaro buono è l’avaro del tempo ([арх.], [тоск.]) |
бережи час, час за гроші не купиш |
|
tempo perduto mai non si racquista ([арх.], [тоск.]) |
бережи час, час за гроші не купиш |
|
il perder tempo a chi più sa più spiace ([арх.], [тоск.]) |
всього за гроші не купиш |
|
l’oro non compra tutto ([арх.], [тоск.]) |
почин дорожчий за гроші |
|
tutto sta nel fare i primi paoli ([арх.], [тоск.]) |
почин дорожчий за гроші |
|
tutto sta nel cominciare ([арх.], [тоск.]) |
терпіння, час і гроші все перемагають |
|
pazienza, tempo e danari, vincono ogni cosa ([арх.], [тоск.]) |
хто гроші (золото) любить, той себе губить |
|
il buon tempo fa scavezzare il collo ([арх.], [тоск.]) |
час ‒ то гроші |
|
misura il tempo, farai buon guadagno ([арх.], [тоск.]) |
грошей Біг дасть (катма) |
|
non avere un quattrino da far cantare un cieco ([арх.], [тоск.]) |
грошей ні копійки |
|
non avere un quattrino da far cantare un cieco ([арх.], [тоск.]) |
грошей, як у жаби пір’я |
|
non avere un quattrino da far cantare un cieco ([арх.], [тоск.]) |
не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки) |
|
non avere un quattrino da far cantare un cieco ([арх.], [тоск.]) |
тільки душа, а в кишені ні гроша |
|
non avere un quattrino da far cantare un cieco ([арх.], [тоск.]) |
грошей Біг дасть (катма) |
|
non ne aver uno da segnare il tempo ([арх.], [фам.]) |
грошей Біг дасть (катма) |
|
non ce ne canta ([арх.], [фам.]) |
грошей ні копійки |
|
non ne aver uno da segnare il tempo ([арх.], [фам.]) |
грошей ні копійки |
|
non ce ne canta ([арх.], [фам.]) |
грошей, як у жаби пір’я |
|
non ne aver uno da segnare il tempo ([арх.], [фам.]) |
грошей, як у жаби пір’я |
|
non ce ne canta ([арх.], [фам.]) |
не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки) |
|
non ce ne canta ([арх.], [фам.]) |
не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки) |
|
non ne aver uno da segnare il tempo ([арх.], [фам.]) |
тільки душа, а в кишені ні гроша |
|
non ne aver uno da segnare il tempo ([арх.], [фам.]) |
тільки душа, а в кишені ні гроша |
|
non ce ne canta ([арх.], [фам.]) |
символічні гроші |
|
moneta segno (f)
(pl. monete segno)
|
товарні гроші |
|
moneta merce (f)
(pl. monete merce)
|
без гроша |
|
pulito
(pl. m. puliti; f. pulita, pl. f. pulite)
([фам.])
|
без грошей |
|
pulito
(pl. m. puliti; f. pulita, pl. f. pulite)
([фам.])
|
залишитися без грошей |
|
rimanere in camicia ([прост.]) |
борг, який сплачують грошима, отриманими у спадщину після смерті батька |
|
babbomorto (m)
(pl. babbimorti)
([тоск.])
|
грошима, отриманими у спадщину |
|
a babbo morto ([тоск.]) |
робота, яку виконують тільки заради грошей |
|
mestiere (m)
(pl. mestieri)
([зневажл.])
|